2012-05-26: Because of issues the with source code management for MediaWiki extensions, no exports of translations can be made at the moment.
Our apologies. All your translations will of course be updated as soon as the issue is resolved. (Other news...)
Portal:ksh
ksh: Ripoarisch (Colognian)
| Babel user information | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||||||
| Users by language |
Traduction des messages • Modifications récentes
- Langue (ISO 639)
- ISO 639-1: (aucun)
- ISO 639-2: (aucun)
- ISO 639-3: ksh • ISO 639 • Ethnologue • Linguist List • OmegaWiki
- Écriture (ISO 15924)
- Latn
- Variantes
- ksh: Ripoarisch (Colognian) • Traduction des messages • Modifications récentes
- ksh-wreka: ksh-wreka (ksh-wreka) • Traduction des messages • Modifications récentes
- Projets Wikimedia
- Wikipédia • Wiktionnaire • Wikilivres • Wikiquote • Wikisource • Wikinews • Wikiversité (Incubateur)
Statistiques
- Colognian (Statistiques des langues • lien vers le fichier)
- ksh-wreka (Statistiques des langues • lien vers le fichier)
Traducteurs
[modifier]
- Caesius • discuter • contributions
- Purodha • discuter (wikipedia:ksh) • contributions
- Rentenirer • discuter • contributions
Chargement de la carte...Ajoutez-vous à la carte
Sommaire |
Enstellunge
GRAMMAR
Dom_mer jäz nit bruche. Määt zoh vill Möh, un brängk ze winnish. Wam_mer_t ävver krijje sulle, dann ham_mer nüüdesch:
- Fall udder Nommenatif:
- betoont → dä WikiMaatPlaz, di Wikipeedija, dat Wikiwööterbooch
- nit betoont → der WikiMaatplaz, de Wikipeedija, et Wikiwööterbooch
- Fall udder Jeneniif:
- met „singe“ udder „iere“
- betoont:
- mem männlesche Opjäk → däm WikiMaatplaz singe, dä Wikipeedija iere, däm Wikiwööterbooch singe
- mem nit-männlesche Opjäk → däm WikiMaatplaz sing, dä Wikipeedija ier, däm Wikiwööterbooch sing
- nit betoont:
- mem männlesche Opjäk → dem/em WikiMaatplaz singe, de Wikipeedija iere, dem/em Wikiwööterbooch singe
- mem nit-männlesche Opjäk → dem/em WikiMaatplaz sing, de Wikipeedija ier, dem/em Wikiwööterbooch sing
- betoont:
- met „vum“ udder „vun“
- betoont → vun däm WikiMaatplaz, vun dä Wikipeedija, vun däm Wikiwööterbooch
- nit betoont → vum WikiMaatplaz, vun de Wikipeedija, vum Wikiwööterbooch
- met „singe“ udder „iere“
- Fall udder Dattif:
- nackisch
- betoont → dämm WikiMaatPlaz, dä Wikipeedija, dämm Wikiwööterbooch
- nit betoont → dem/em WikiMaatplaz, de Wikipeedija, dem/em Wikiwööterbooch
- met „en“
- betoont → en dämm WikiMaatPlaz, en dä Wikipeedija, en dämm Wikiwööterbooch
- nit betoont → em WikiMaatplaz, en de Wikipeedija, em Wikiwööterbooch
- nackisch
- Fall udder Akussatiif:
- betoont → dä WikiMaatPlaz, di Wikipeedija, dat Wikiwööterbooch
- nit betoont → der WikiMaatplaz, de Wikipeedija, et Wikiwööterbooch
- Fall udder Vokatiif:
- betoont un nit betoont → WikiMaatplaz, Wikipeedija, Wikiwööterbooch
Mer maache bloß beshtemmpte Atikelle un doh och bloß de Eizahl.
De onbeshtemmpte Atikelle un de Miehzahl bruche mer wall nit.
GRAMMAR Prööfe
Heh met kam_mer nohprööfe, of dat all shtemmp:
- En de bovvere Reih es jraad opjeschrevve, wat erus kumme sull.
- De meddlere Reih es met
<grammar lang="ksh" case="…">…<grammar>jemaat, un bruch de Extension:i18n. - De ongere Reih es emmer met
{{GRAMMAR:…|…}}jemaat, wat nur flupp, wann em Wiki sing Sproochkshes.
Wann se ongerscheidlesch sin, es jät verkiehrt.
Jangk mem Kööser övver di Shtrech un Afköözunge janz lengs, öm ze sinn wat se bedügge.
| Fall | männlesch | femininum | sääschlesch | |
|---|---|---|---|---|
| 1. | Nom bet | dä WikiMaatPlaz | di Wikipedia | dat Bööscherwiki |
| 2. | dä WikiMaatPlaz | di Wikipedia | dat Bööscherwiki | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki | |
| 1. | Nom — | der WikiMaatPlaz | de Wikipedia | et Bööscherwiki |
| 2. | der WikiMaatPlaz | de Wikipedia | et Bööscherwiki | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki | |
| 1. | Gen ihr bet m | däm WikiMaatPlaz singe | dä Wikipedia iere | däm Bööscherwiki singe |
| 2. | däm WikiMaatPlaz singe | dä Wikipedia iere | däm Bööscherwiki singe | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki | |
| 1. | Gen ihr bet — | däm WikiMaatPlaz sing | dä Wikipedia ier | däm Bööscherwiki sing |
| 2. | däm WikiMaatPlaz sing | dä Wikipedia ier | däm Bööscherwiki sing | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki | |
| 1. | Gen ihr — m | dem WikiMaatPlaz singe | de Wikipedia iere | dem Bööscherwiki singe |
| 2. | dem WikiMaatPlaz singe | de Wikipedia iere | dem Bööscherwiki singe | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki | |
| 1. | Gen ihr — — | dem WikiMaatPlaz sing | de Wikipedia ier | dem Bööscherwiki sing |
| 2. | dem WikiMaatPlaz sing | de Wikipedia ier | dem Bööscherwiki sing | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki | |
| 1. | Gen — bet Dat bet vun |
vun däm WikiMaatPlaz | vun dä Wikipedia | vun däm Bööscherwiki |
| 2. | vun däm WikiMaatPlaz | vun dä Wikipedia | vun däm Bööscherwiki | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki | |
| 1. | Gen — — Dat — vun |
vum WikiMaatPlaz | vun de Wikipedia | vum Bööscherwiki |
| 2. | vum WikiMaatPlaz | vun de Wikipedia | vum Bööscherwiki | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki | |
| 1. | Dat bet | däm WikiMaatPlaz | dä Wikipedia | däm Bööscherwiki |
| 2. | dämm WikiMaatPlaz | dää Wikipedia | dämm Bööscherwiki | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki | |
| 1. | Dat — | dem WikiMaatPlaz | de Wikipedia | dem Bööscherwiki |
| 2. | dem WikiMaatPlaz | de Wikipedia | dem Bööscherwiki | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki | |
| 1. | Dat bet en | en däm WikiMaatPlaz | en dä Wikipedia | en däm Bööscherwiki |
| 2. | en däm WikiMaatPlaz | en dä Wikipedia | en däm Bööscherwiki | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki | |
| 1. | Dat — en | em WikiMaatPlaz | en de Wikipedia | em Bööscherwiki |
| 2. | em WikiMaatPlaz | en de Wikipedia | em Bööscherwiki | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki | |
| 1. | Akk bet | dä WikiMaatPlaz | die Wikipedia | dat Bööscherwiki |
| 2. | dä WikiMaatPlaz | di Wikipedia | dat Bööscherwiki | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki | |
| 1. | Akk — | der WikiMaatPlaz | de Wikipedia | et Bööscherwiki |
| 2. | der WikiMaatPlaz | de Wikipedia | et Bööscherwiki | |
| 3. | WikiMaatPlaz | Wikipedia | Bööscherwiki |
PLURAL
Em Platt hammer drei Zoote Ußdröck em Zosammehang met Zahle:
- es = 1
- es nit = 1 un och nit = 0
- es = 0
Wann $1 ene Plazhallder för en Zahl es, süht der Ömjang domet dröm em Nomaalfall esu uß:
- {{PLURAL:$1|eine|$1|keine}}.
Dohdoför e paa Beishpell:
- En dä Leß {{PLURAL:$1|es ein Saach|sin $1 Saache|es nix}} dren.
- Ühr hat {{PLURAL:$1|ei neu Nohreesch|$1 neu Nohreeschte|kein neu Nohreeschte}} krääje.
- Ühr hat {{PLURAL:$1|e neu Auto|$1 neu Autos|kei neu Auto}} en de Jarrahsch.
- Bei däm Worf {{PLURAL:$1|es eine Kääjel|sin $1 Kääjelle|sinn_er kei Kääjelle}} ömjevalle.
- Mer han {{PLURAL:$1|eine Enndraach|$1 Enndrääch|kein Enndrääch}} em Logbooch.
- Mer han {{PLURAL:$1|eine Enndraach|$1 Enndrääch|keine Enndraach}} em Logbooch.
GENDER
Mir maache ald, woh dat paß, beß op 5 ongerscheidlijje Ußdröck. De eetste 3 sin vum MediaWiki uß ald faßjelaat:
- Masculin: et männlesche Jeschlääsch en de Jrammatek — Dä Schmitze Jupp, der Hennes.
- Féminin: et nommaale Jeschlääsch vun de Fraulück en de Jrammatek — Et Pütze Kätt, dat Tring.
- Non renseigné: et Jeschlääsch en de Jrammatek es nit bikannt — Dä Metmaacher Streuselkooche.
- ...: Fraulück, woh mer met „sei“ drövver kallt — Di Schmitze Oma, de Präsidäntin vum Kääjelklub.
- ...: Saache, wi Bot-Projramme, udder Lück mem sääschlesche Name als Metmaacher — Dat Öprühmprojamm, et Faarädsche.
De lezte zwei künne de Projramme vum Meedijawikki net met ömmjonn un donn se nit aanzeije, ävver dat sull wall noch kumme.
Hölp met Övversäzunge
Wie säät mer för der ein udder andere täschnesche Ußdrog op Platt?
MediaWiki
Mer han e paa Wööter, di kennt der Dorschnettsminsch wall nit, och wann eine joodt Platt kallt un vershteiht, weil dat janz eije Wööt vun MedijaWiki sin, woh mer ons Övversäzunge för jesöhk han, wi mer met däm Teß-Wiki för de Wikipedia op Ripoaresch Platt et eets aanjefange han:
| Ripoarisch | English | Deutsch | Français | Lëtzebuergesch | Limburgs | Plattdüütsch | Nedersaksisch | Nederlands | Alemannisch | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Appachtemang | namespace | Namensraum | espace de noms | Nummraum | naamruumde | Naamruum | naamruumte | naamruimte | Namensruum | |
| Metmaacher Medmaacher |
user | Benutzer | utilisateur | Benotzer | gebroeker | Bruker | gebruker | gebruiker | Benutzer | |
Alljemein |
||||||||||
| Ripoarisch | English | Deutsch | Français | Lëtzebuergesch | Limburgs | Plattdüütsch | Nedersaksisch | Nederlands | Alemannisch | |
| aanlääje | create | Kommentar | commentaire | Bemierkung | opmerking | |||||
| Aanmerkung | comment | erstellen | Créer | Uleeën | aanmaken | Aalege | ||||
| Einzelheit | detail | |||||||||
| Rääschezeijshe | operator | opérateur | Operateur | operator | Operator | |||||
| Repositorijum Sammlong | repository | Repository | dépôt | repository | repository | Depot | ||||
| aanschallde enschallde zohlohße | enable | aktivieren | aschalte | inschakeln | aktiviere | |||||
Flagged Revs |
||||||||||
| Ripoarisch | English | Deutsch | Français | Lëtzebuergesch | Limburgs | Plattdüütsch | Nedersaksisch | Nederlands | Alemannisch | |
| approved | ||||||||||
| depreciated | ||||||||||
| editor | Sichter | Contributeur | Editeur | Bewèrker | redacteur | Fäldhieter | ||||
| nohjeloort | patrolled | kontrolliert | ||||||||
| orshprönglesch | pristine | |||||||||
| Not Note jävve Ennschäzung |
rate to rate rating |
Bewertung bewerten Bewertung |
||||||||
| nohkike | rewiew | markieren | ||||||||
| Nohkiker | rewiewer | Prüfer | Relecteur | Reviseur | Bekieker | eindredacteur | Priefer | |||
| sighted | ||||||||||
| beshtändesch | stable | |||||||||
Liquid Treads |
||||||||||
| Ripoarisch | English | Deutsch | Français | Lëtzebuergesch | Limburgs | Plattdüütsch | Nedersaksisch | Nederlands | ||
| Jeshprääschßfäddem | thread | Diskussionsstrang | fil | Rubrik | onderwerp | |||||
MetaVid |
||||||||||
| Ripoarisch | English | Deutsch | Français | Lëtzebuergesch | Limburgs | Plattdüütsch | Nedersaksisch | Nederlands | ||
| Projrammleß | bill | |||||||||
| clip | Clip | clip | Clip | Clip | ||||||
| crop | ||||||||||
| overly | ||||||||||
| pan | ||||||||||
| playline | ||||||||||
| ressource | ||||||||||
| sequence | ||||||||||
| stream | Stream | flux | Stream | stream | ||||||
| timeline | ||||||||||
| transcript | Text-Layer Kopie |
couche de texte transcription |
tekstlagen transcriptie transcript |
|||||||
RecordAdmin |
||||||||||
| Ripoarisch | English | Deutsch | Français | Lëtzebuergesch | Limburgs | Plattdüütsch | Nedersaksisch | Nederlands | ||
| Datesatz | record | Aufzeichnung | enregistrement | Opzeechnung | gegevens | |||||
Article Comments |
||||||||||
| Ripoarisch | English | Deutsch | Français | Lëtzebuergesch | Limburgs | Plattdüütsch | Nedersaksisch | Nederlands | ||
| Aanmerkung | comment | Kommentar | commentaire | Bemierkung | opmerking | |||||
MantisBT |
||||||||||
| Ripoarisch | English | Deutsch | Français | Lëtzebuergesch | Limburgs | Plattdüütsch | Nedersaksisch | Nederlands | Alemannisch | |
| Aanjelääjeheit (Saach) |
issue | Problem | bogue | Sujet | melding | Probläm | ||||
StatusNet
- Heh sin e paa besönder Wööter för dat Projramm StatusNet ze övversäze:
- notice
- en öffentlejje koote Aanköndijung udder Meddeilung, kütt vun einem, jeiht aan jeeder_ein.
- message
- en prevaate Nohreesch zwesche zwei Lück, kütt vun einem, jeiht aan eine, süht keiner söns.
- block
- en Sperr. Ene Metmaacher kann jesperrt wääde. Dat kann jeeder met jeedem maache, wat doför sorrsch, dat mer kein @-Antwoode vun dämm jesperrte mieh ze senn kritt. Süch: [1]
- unblock
- et Sperre wider retuur maache.
- silence
- e Shtėllääje vun enem Metmaacher. Wöötlesch künnt mer och „der Muul verbeede“ övversäze. Wä shtelljelaat es, kann nix mieh veröffentleshe. Dat määt mer met Lück, di sesh schwer donävve benämme, un woh mer jläuve moß, dat jeiht esu wigger.
- unsilence
- et Stėllääje wider retuur maache.
- sandbox
- ene Metmaacher en der Sandkaste schecke udder shteishe. Met wämm dat jedonn woode es, dä kann zwa jet veröffentleshe, ävver et weet nit öffentlesch ze beloore sin, et kütt nit aan. Mer määt dat met Lück, di sesh donävve benämme.
- unsandbox
- et en der Sandkaste shteishe wider retuur maache.
- post
- en Meddeilong veröffentleshe.
- timeline
- wesse mer noch nit.
- Welcome to %$1, @%$2!
- e Welkumme, kütt vun enem automattesch Bejröößungs_Projramm. Dat „@“ määt ene Lengk uß däm_Metmaacher singe Name, esu künne ander Lück drop klecke un dä Täx vum Welkumme belooere. Et sorsh och doför, dat di Meddeilong aan dä neue Metmaacher „jejovve“ weed.