2012-05-01: Support was added for Waymarked Trails. (Other news...)
Papawaliwboros: Poingkuro do tumimpuun
| Next step | Nunu milo do powolion |
| translatewiki.net |
|---|
| Introduction |
| Getting started |
| How to start |
| Translatable |
| Regional settings |
| Process overview |
| Other |
| Versions statistics |
| Group statistics |
| See also |
| Localisation guidelines |
| Translating offline |
| FAQ |
| Support |
Poingkuro tumimpuun
Tanud do laang diti do papawaliw translatewiki.net!
- Nung modosi ko, pokitulung!
Off-line translation
In translation mode, you can export a message group to a gettext .po file using the option "<translate-task-export-as-po>", and translate in the downloaded file off-line. Make sure you save the gettext .po file as UTF-8! More information on off-line translation.
Ponuhuan do papawaliwboros ModiaWiki
Papawaliwboros do purujik suai milo magada lis diti.
- kumoiso, powolio pason di koinsoruan gunoon
- pongoho gisom id guas pason
- intaai sokiro do kapadan ko do papawaliw pason kipilion
- insoruai do monimak (torminoloji, opisiol/awu opisiol) it pinodusunnu
- powolio ngaran bolikon pointantu, boros majik om poyanan ngaran id Special:AdvancedTranslate
- powolio iri pason pongoput gunoon id tongowiki Wikimodia
- powolio iri topod pason pongoput
- toririmo do monimak (torminoloji, opisiol/awu opisiol) ih pinodusunnu id pialatan tangapason guas om tangapason pongoput
- timpuun no do momiara di boros pinodusunnu miagal koubasanan. Osonong-sonong no do insan sombulan.
Read on if you want to know more. Reading on is not required, although advised for a proper understanding of more advanced localisation features. You could spend a few days translating, though, and come back when you think you need more information.
Soroho: papawaliw tongonoputan, pangaranan, om tangapason miagal dau mantad om okon ko kaansau korotion mantad di tadon pason !