Translating:Intro/bg

From translatewiki.net
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Translating:Intro and the translation is 82% complete.
Outdated translations are marked like this.

Other languages: Afrikaans 76% • Amharic 56% • Arabic 93% • Asturian 100% • Bavarian 100% • Belarusian (Taraškievica orthography) 100% • Bulgarian 82% • Bengali 22% • Tibetan 33% • Breton 100% • Bosnian 100% • Catalan 100% • Czech 100% • Danish 100% • German 100% • Lower Sorbian 100% • Central Dusun 33% • Greek 22% • English 100% • Esperanto 100% • Spanish 100% • Estonian 11% • Basque 33% • Finnish 100% • French 100% • Friulian 22% • Galician 100% • Swiss German 100% • Hebrew 22% • Croatian 22% • Upper Sorbian 100% • Hungarian 100% • Armenian 11% • Interlingua 100% • Indonesian 100% • Igbo 22% • Ingush 11% • Italian 100% • Japanese 100% • Georgian 49% • Kirmanjki 11% • Khmer 100% • Colognian 100% • Luxembourgish 100% • Lezghian 11% • Lithuanian 76% • Latgalian 33% • Macedonian 100% • Malay 100% • Norwegian Bokmål 100% • Dutch 100% • Occitan 87% • Deitsch 11% • Polish 100% • Piedmontese 100% • Pashto 22% • Portuguese 100% • Brazilian Portuguese 100% • Romanian 33% • Tarandíne 33% • Russian 100% • Rusyn 44% • Sakha 76% • Sinhala 11% • Slovak 76% • Slovenian 100% • Serbian (Cyrillic script) 100% • Serbian (Latin script) 100% • Sundanese 76% • Swedish 100% • Tamil 11% • Telugu 33% • Thai 100% • Tagalog 100% • Turkish 100% • Uyghur (Arabic script) 22% • Ukrainian 89% • Veps 33% • Vietnamese 100% • Yiddish 11% • Simplified Chinese 100% • Traditional Chinese 44%
translatewiki.net
Introduction
Getting started
How to start
Translatable
Regional settings
Process overview
Other
Versions statistics
Group statistics
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

[edit] Въведение

Преводът и локализацията са важни като цяло, защото позволяват на хора, които нямат познания по английски език да боравят с компютърен софтуер. MediaWiki се използва, например, за превод на Уикипедия на много езици, и така директното превеждане на МедияУики помага на хората да получават свободен достъп до знания на собствения им език. Повече по въпроса можете да намерите в документацията на Gettext и Уикипедия.

Тук, в проекта translatewiki.net, ние изграждаме и непрекъснато подобряваме инфраструктурата за лесно локализиране на проекти с отворен код и свободни писмени документи. Стремим се да постигнем две цели.

Основната ни цел е ефективността. Разработваме софтуер който повишава ефективността и намалява времето за превод. Като допълнение разработваме инструменти за автоматизиране внедряването на преводсше. Това помага на преводачите да се концентрират върху качеството на самите преводи.

Втората ни цел е сътрудничеството. Цялата система е изградена на базата на уики. МедияУики е популярна уики машина, която осигурява рамка за изграждане на взаимодействащи си общности. Ние насърчаваме преводачите да си помагаме взаимно в проекта по всевъзможни начини, независимо от езиковите бариери, за да се създаде ефективна връзка между програмисти и преводачи.

Не са ви необходими познания за програмиране. Ако познавате уики софтуера, бързо ще свикнете с translatewiki.net. Единствените изисквания са добро познаване на чужди езици и уеб браузър.

Водещият проект на translatewiki.net - МедияУики - текущо се използва на повече от 250 езика. Всеки месец translatewiki.net получава обновявания на повече от 100 езика.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Translators
Navigation
Toolbox