Въведение
Следваща стъпка | Как се започва |
---|
translatewiki.net |
---|
Introduction |
Getting started |
Translation tutorial |
How to start |
See also |
Localisation guidelines |
Translating offline |
FAQ |
Support |
Въведение
Преводът и локализацията са важни като цяло, защото позволяват на хора, които нямат познания по английски език да боравят с компютърен софтуер. МедияУики се използва, например, за превод на Уикипедия на много езици, и така директното превеждане на МедияУики помага на хората да получават свободен достъп до знания на собствения им език. Повече по въпроса можете да намерите в документацията на Gettext и Уикипедия.
Тук, в проекта translatewiki.net, ние изграждаме и непрекъснато подобряваме инфраструктурата за лесно локализиране на проекти с отворен код и свободни писмени документи. Стремим се да постигнем две цели.
Основната ни цел е ефективността. Разработваме софтуер който повишава ефективността и намалява времето за превод. Като допълнение разработваме инструменти за автоматизиране внедряването на преводите. Това помага на преводачите да се концентрират върху качеството на самите преводи.
Втората ни цел е сътрудничеството. Цялата система е изградена на базата на уики. МедияУики е популярна уики машина, която осигурява рамката за изграждане на взаимодействащи си общности. Ние насърчаваме преводачите да си помагаме взаимно в проекта по всевъзможни начини, независимо от езиковите бариери, за да се създаде ефективна връзка между програмисти и преводачи.
Не са ви необходими познания за програмиране. Ако познавате уики софтуера, бързо ще свикнете с translatewiki.net. Единствените изисквания са добро познаване на чужди езици и уеб браузър.
Водещият проект на translatewiki.net - МедияУики - текущо се използва на повече от 300 езика. Всеки месец Translatewiki.net получава обновявания на повече от 100 езика.