2012-05-26: Because of issues the with source code management for MediaWiki extensions, no exports of translations can be made at the moment.
Our apologies. All your translations will of course be updated as soon as the issue is resolved. (Other news...)
מבוא לתרגום באתר הזה
| Next step | כיצד להתחיל |
הקדמה
תרגום והתאמה מקומית חשובים באופן כללי, משום שהם מאפשרים לאנשים שאינם יודעים אנגלית להשתמש בתכנה. למשל, תכנת מדיה־ויקי משמשת להרצת ויקיפדיה בשפות רבות ולכן תרגום מדיה־ויקי עוזר באופן ישיר לאנשים לגשת לידע חופשי בשפתם. (מידע נוסף על מושגי היסוד נמצא בתיעוד של Gettext ובוויקיפדיה).
כאן באתר translatewiki.net אנו בונים ומשפרים ללא הרף תשתיות להתאמה מקומית נוחה של מיזמי קוד פתוח ומסמכים חופשיים. אנו שואפים להשיג את שתי המטרות שלנו.
המטרה הראשונה שלנו היא יעילות. כדי להגביר את היעילות של התהליך, אנו נכנסים עמוק לתוך תהליך הפיתוח של התכנה כדי שזמן התחלופה יהיה קצר. בנוסף, אנו מפתחים כלים להפיכת האינטגרציה של התרגומים לאוטומטית ככל שניתן. זה מאפשר למתרגמים להתרכז ביצירת תרגומים טובים ביותר.
המטרה השנייה שלנו היא שיתוף פעולה. כל המערכת בנויה על ויקי. מדיה־ויקי היא מנוע ויקי נפוץ שנותן את המסגרת לבניית קהילות של שיתוף פעולה. אנו מעודדים מתרגמים לעזור אחד לשני בכל המיזמים ובכל השפות בדרכים רבות ולהיות דבק בין מפתחים ומתרגמים.
אין צורך לדעת לתכנת. אם תכנת ויקי מוּכרת לך, לא תהיה לך בעיה ללמוד במהירות איך להשתמש באתר translatewiki.net. הדרישות היחידות הן ידע בשפה, דפדפן אינטרנט וראש פתוח.
מיזם הדגל של translatewiki.net – מדיה־ויקי – זמין עכשיו ביותר מ־300 שפות. Translatewiki.net מתעדכן ביותר מ־100 שפות מדי חודש.