Вовед

From translatewiki.net
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Translating:Intro and the translation is 100% complete.

Other languages: Afrikaans 76% • Amharic 56% • Arabic 93% • Asturian 100% • Bavarian 100% • Belarusian (Taraškievica orthography) 100% • Bulgarian 82% • Bengali 22% • Tibetan 33% • Breton 100% • Bosnian 100% • Catalan 100% • Czech 100% • Danish 100% • German 100% • Lower Sorbian 100% • Central Dusun 33% • Greek 22% • English 100% • Esperanto 100% • Spanish 100% • Estonian 11% • Basque 33% • Finnish 100% • French 100% • Friulian 22% • Galician 100% • Swiss German 100% • Hebrew 22% • Croatian 22% • Upper Sorbian 100% • Hungarian 100% • Armenian 11% • Interlingua 100% • Indonesian 100% • Igbo 22% • Ingush 11% • Italian 100% • Japanese 100% • Georgian 49% • Kirmanjki 11% • Khmer 100% • Colognian 100% • Luxembourgish 100% • Lezghian 11% • Lithuanian 76% • Latgalian 33% • Macedonian 100% • Malay 100% • Norwegian Bokmål 100% • Dutch 100% • Occitan 87% • Deitsch 11% • Polish 100% • Piedmontese 100% • Pashto 22% • Portuguese 100% • Brazilian Portuguese 100% • Romanian 33% • Tarandíne 33% • Russian 100% • Rusyn 44% • Sakha 76% • Sinhala 11% • Slovak 76% • Slovenian 100% • Serbian (Cyrillic script) 100% • Serbian (Latin script) 100% • Sundanese 76% • Swedish 100% • Tamil 11% • Telugu 33% • Thai 100% • Tagalog 100% • Turkish 100% • Uyghur (Arabic script) 22% • Ukrainian 89% • Veps 33% • Vietnamese 100% • Yiddish 11% • Simplified Chinese 100% • Traditional Chinese 44%
translatewiki.net
Вовед
На прво место
Како да почнете
Што сè се преведува
Превод на посредникот
Регионални нагодувања
Процеси
Друго
Јазичен проект
Јазици
Статистики по верзија
Статистики по групи
Поврзано
Привилегии на преведувачи
Напатствија за локализација
Вонмрежно преведување
Задачи
ЧПП
Поддршка

[edit] Вовед

Преведувањето и локализацијата се начелно мошне важни, бидејќи ова им овозможува на луѓе кои не го познаваат англискиот јазик да користат програмска опрема. МедијаВики се користи, на пример, како основа за работењето на Википедија на многу јазици, и затоа преведувањето на МедијаВики директно им помага на луѓето да дојдат до слободното и бесплатно знаење на сопствениот јазик. Повеќе за условите на Gettext документација и Википедија.

Тука на translatewiki.net градиме и постојано подобруваме инфраструктура за лесна локализација на отворени проекти и слободни пишани документи. Се стремиме да ги постигнеме нашите две цели.

Нашата прва цел е ефикасност. За да ја зголемиме ефикасноста на процесот, ние потесно се интегрираме во развојниот процес на програмската опрема, за да имаме кратки обртни периоди. Покрај ова, развиваме алатки за автоматизација на интеграцијата на преводите. Ова им олеснува на поединечните преведувачи, и со тоа им остава да се концентрираат само на најдобрите можни преводи.

Нашата втора цел е соработка. Целиот систем е изграден на вики. МедијаВики е популарен вики-погон кој овозможува основа за градење на колаборативни заедници. Им препорачуваме на преведувачите меѓусебно да си помагаат, преминувајќи ги проектните рамки и јазичните граници на повеќе начини, и да играат улога на врзивен материјал помеѓу изработувачите и преведувачите.

Не треба да знаете да програмирате. Ако сте запознаени со вики-програмот, тогаш брзо ќе научите како да го користите translatewiki.net. Единственото што се бара е добро владеење на јазици, прелистувач и отворен ум.

Главниот проект на translatewiki.net – МедијаВики – моментално се користи на повеќе од 250 јазици. translatewiki.net секој месец добива ажурирања на над 100 јазици.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Translators
Navigation
Toolbox