Prevajanje:Uvod

From translatewiki.net
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Translating:Intro and the translation is 100% complete.

Other languages: Afrikaans 76% • Amharic 56% • Arabic 93% • Asturian 100% • Bavarian 100% • Belarusian (Taraškievica orthography) 100% • Bulgarian 82% • Bengali 22% • Tibetan 33% • Breton 100% • Bosnian 100% • Catalan 100% • Czech 100% • Danish 100% • German 100% • Lower Sorbian 100% • Central Dusun 33% • Greek 22% • English 100% • Esperanto 100% • Spanish 100% • Estonian 11% • Basque 33% • Finnish 100% • French 100% • Friulian 22% • Galician 100% • Swiss German 100% • Hebrew 22% • Croatian 22% • Upper Sorbian 100% • Hungarian 100% • Armenian 11% • Interlingua 100% • Indonesian 100% • Igbo 22% • Ingush 11% • Italian 100% • Japanese 100% • Georgian 49% • Kirmanjki 11% • Khmer 100% • Colognian 100% • Luxembourgish 100% • Lezghian 11% • Lithuanian 76% • Latgalian 33% • Macedonian 100% • Malay 100% • Norwegian Bokmål 100% • Dutch 100% • Occitan 87% • Deitsch 11% • Polish 100% • Piedmontese 100% • Pashto 22% • Portuguese 100% • Brazilian Portuguese 100% • Romanian 33% • Tarandíne 33% • Russian 100% • Rusyn 44% • Sakha 76% • Sinhala 11% • Slovak 76% • Slovenian 100% • Serbian (Cyrillic script) 100% • Serbian (Latin script) 100% • Sundanese 76% • Swedish 100% • Tamil 11% • Telugu 33% • Thai 100% • Tagalog 100% • Turkish 100% • Uyghur (Arabic script) 22% • Ukrainian 89% • Veps 33% • Vietnamese 100% • Yiddish 11% • Simplified Chinese 100% • Traditional Chinese 44%
translatewiki.net
Introduction
Getting started
How to start
Translatable
Regional settings
Process overview
Other
Versions statistics
Group statistics
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

[edit] Uvod

Prevod in lokalizacija sta na splošno pomembni, saj omogočata ljudem, ki nimajo znanja angleščine, uporabo računalniškega programja. MediaWiki se na primer uporablja za poganjanje Wikipedije v mnogih jezikih in tako prevajanje MediaWiki neposredno pomaga ljudem dostopati do prostega znanja v njihovem lastnem jeziku. Več o izrazih v dokumentaciji Gettext in na Wikipediji.

Na o translatewiki.net gradimo in nenehno izboljšujemo infrastrukturo za lažjo lokalizacijo odprtokodnih projektov in prostih napisanih dokumentov. Prizadevamo si doseči dva cilja.

Naš prvi cilj je učinkovitost. Da bi povečali učinkovitost postopka, se tesno vključimo v postopek razvoja programja, da se čim manj krat spremeni. Poleg tega razvijamo orodja, ki naredijo vključevanje prevodov karseda samodejno. To razbremeni posamezne prevajalce in jim omogoči osredotočitev na ustvarjanje najboljših mogočih prevodov.

Naš drugi cilj je sodelovanje. Celotni sistem je zgrajen na wikiju. MediaWiki je priljubljen pogon wikijev, ki zagotavlja ogrodje za grajenje sodelovalnih skupnosti. Spodbujamo prevajalce, da si na več načinov pomagajo skozi ovire projektov in jezikov ter delujejo kot vez med razvijalci in prevajalci.

Ni vam treba znati programirati. Če ste seznanjeni s programjem wiki, se boste hitro naučili kako uporabljati translatewiki.net. Edine zahteve so dobro obladovanje jezika, spletni brskalnik in odprt um.

Vodilni projekt translatewiki.net – MediaWiki – je trenutno uporabljan v več kot 250 jezikih. translatewiki.net mesečno prejme posodobitve za več kot 100 jezikov.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Translators
Navigation
Toolbox