2012-02-12: The FUDforum translation rally has ended. Thank you for your participation! (Other news...)
Translating:Translatable/gsw
| translatewiki.net |
|---|
| Yyfierig |
| Benutzerhandbuech |
| Wie mer aafangt |
| Was mer cha ibersetze |
| Regionalisierig |
| Ibersicht |
| Sunschtigs |
| Versionstatischtik |
| Gruppestatischtik |
| Lueg au |
| Ibersetzigsrichtlinie |
| Offline |
| FAQ |
| Hilf |
| In other languages | English • العربية • Bosanski • Deutsch • Français • Alemannisch • Македонски • Polski • Português • Русский • Svenska |
| Next step | Ibersetzig vu dr Benutzeroberflächi |
- Ibersetzbar
Lokalisierig isch nit numme ibersetze vu Syschtemnochrichte. do ghere au alli meglige Yystellige derzue vum Datumsformat bis zue grammatischi Spezialitäte wie Inflektione.
Contents |
[edit] Tekscht
[edit] Nochrichte fir d Benutzeroberflächi
D Nochrichte fir d Benutzeroberflächi ibersetze isch di wichtigscht Ufgab, wu s z tue git. Si chenne ibersetzt wäre uf Special:Translate. Insgsamt het s rund 2300 Nochrichte.
[edit] Erwyterigs-Nochrichte
Fascht alli Erwyterige, wu s Nochrichte fir d Benutzeroberflächi derzue git, chenne ibersetzt wäre uf Special:Translate. Translatewiki.net unterstitzt d Wiki-Ibersetzig vu rund 210 Erwyterige (zuegfiegti Funktione) fir MediaWiki. Installierti Erwyterige sin normalerwys uf Special:Version ufgfiert. Insgsamt het s bi dr Erwyterige rund 6900 Nochrichte, wu chenne ibersetzt wäre. E paar Erwyterige wu in dr Entwicklig sin oder scho brucht wäre, wäre nonig unterstitzt. Mir versueche mit dr Autore vu sällene Erwyterige zämme z schaffe go si uf translatewiki.net unterstitze.
[edit] Anderi Nochrichte
Die Syschtemnochrichte chenne ibersetzt wäre uf Special:Magic:
- Namensrumm-Näme – Benutzer, Hilf_Diskussion, Kategorie, …
- Magischi Werter (Magic words) – {{SITENAME}}, {{NAMESPACE}}, {{#language:}}, …
- Spezialsyte – Letschti Änderige, Version, Statischtik, Alli Syte, …
Sälte brucht wäre Gruppe, wu vu Developer bearbeitet wäre:
[edit] Regionali Yystellige
[edit] Sproch-Features
Fir jedi Sproch git s uf translatewiki.net e Portalsyte, wu Portal:und heisst (und isch dr Sprochcode).
Uf däre Syte wäre formali Informatione zue dr Sproch ufgfiert, Statischtike, Ibersetzer usw. S Portal cha brucht wäre fir d Koordination zwische dr Ibersetzer, mer cha z. B. Wortlischte uffiere fir bsunderi Spezialuusdruck.
- Fallback: weli anderi Sproch wird aazeigt, wänn s e Ibersetzig vun ere Syschtemnochricht nit git, statt dr Standard-Fallback-Sproch Änglisch.
- Schriftrichtig (vu links no rächts oder vu rächts no links)
- Linkpfad un Link-Präfix sin Buechstabe wu chenne yygfiegt wäre vor/noch dr Effnende/Schliessende Chlammere vun eme Wikilink, wu aber bi dr Widergab wie ne Teil vum Wikilink aazeigt wäre (d. h. in dr glyche Farb un mer cha druf drucke). Standard isch as Linkpfad "a-z", villicht witt di fiirighobene on Nit-Latyn-Buechstabe zue däre Lischt zuefiege.
- Pluralformatierig
- Grammatischi Features (z. B. Inflektion)
- Gross- un Chleischrybig
- Variantekonvertierig (zwische verschidene Schrybwyse oder Schrifte)
[edit] Anderi Variable
[edit] Spezialdate in Erwyterige
- Fir d Zitier-Erwyterig het s e spezielli Sytedatei fir jedi Sproch,
cite_text-zxxfir dr Sprochcodezxx.