Web-Interface

From translatewiki.net
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Web interface and the translation is 98% complete.
Outdated translations are marked like this.

Ywerblick ywers translatewiki.net Ywersétzungsinterface

Other languages: Angika 28% • ‎Arabic 34% • ‎Assamese 19% • ‎Asturian 100% • ‎Bavarian 98% • ‎Belarusian (Taraškievica orthography) 44% • ‎Bulgarian 20% • ‎Bengali 12% • ‎Breton 100% • ‎Bosnian 98% • ‎Catalan 98% • ‎Chechen 3% • ‎Czech 28% • ‎Danish 66% • ‎German 100% • ‎Zazaki 16% • ‎Lower Sorbian 25% • ‎Greek 16% • ‎English 100% • ‎Spanish 100% • ‎Basque 19% • ‎Persian 22% • ‎Finnish 3% • ‎French 100% • ‎Friulian 3% • ‎Galician 100% • ‎Hindi 3% • ‎Croatian 9% • ‎Upper Sorbian 100% • ‎Hungarian 75% • ‎Interlingua 100% • ‎Indonesian 34% • ‎Italian 100% • ‎Japanese 100% • ‎Jamaican Creole English 95% • ‎Khmer 12% • ‎Colognian 98% • ‎Luxembourgish 84% • ‎Lithuanian 3% • ‎Lushai 34% • ‎Macedonian 100% • ‎Malay 100% • ‎Min Nan Chinese 9% • ‎Norwegian Bokmål 100% • ‎Dutch 100% • ‎Occitan 16% • ‎Punjabi 6% • ‎Deitsch 3% • ‎Polish 100% • ‎Piedmontese 100% • ‎Pashto 25% • ‎Portuguese 100% • ‎Brazilian Portuguese 100% • ‎Romanian 9% • ‎Tarandíne 69% • ‎Russian 100% • ‎Rusyn 16% • ‎Sakha 41% • ‎Sinhala 14% • ‎Slovenian 100% • ‎Serbian (Cyrillic script) 98% • ‎Serbian (Latin script) 98% • ‎Swedish 80% • ‎Tamil 6% • ‎Telugu 16% • ‎Turkish 28% • ‎Tatar (Cyrillic script) 42% • ‎Ukrainian 86% • ‎Urdu 16% • ‎Vietnamese 28% • ‎Simplified Chinese 100%

Bei translatewiki.net draat sé oiss um Ywersétzer, dé Texte ywersétzen. Auf derer Seiten wern d' wichtigsten Bståndteile vom Ywersétzungsinterface dalaiterd und Hihweise auf d' Seiten geem, dé weiderne Informaziónen enthoiden. Du kåst iatz mim Ywersétzen åfånger!

Contents

Wöi aus, wó du orweiden mecherdst

Dé wichtigste Seiten, dé an Ywerblick dodrywer gibt, wos nó z' ywersétzen is, is dé Speziaalseiten Language statistics. A Furmularfödel óm auf da Seiten daméglicht d' Eihgob vom Sproochcode voh der Sprooch, dé åzoagt wern sóid. Da Link „Translation tool“ im Haptmenü daméglicht an oahfochen Zuagrif auf d' Seiten in da Sprooch voh da Benutzerówerflächen, dé da Benutzer asgwöd hod.

Standardmässig wern vóiständig ywersétzde Noochrichtengruppm néd åzoagd, daas dé åzoagden Informaziónen dé fyrs Ywersétzen relevanten Informaziónen entsprechen kenner. Auf Fettschrift åzoagde Noochrichtengruppm enthoiden mererne weiderne Noochrichtengruppm. Ywersétzer kennan sé só auf a gånzs Prójekt konzentrirn, wärnds Aswön voh relevante Noochrichten bsunderst in dé Föi reduzird werd, in dénern am Prójekt mererne Noochrichtengruppm zuagordnet san, dé jeeweils fost vóiständig ywersétzt worn san.

Dé åzoagten Informaziónen san d' Nåmen voh dé Noochrichtengruppm, dé weiderne Informaziónen åzoang, sóboid ma mim Mauszoager ywer dé fort, dé Gsåmtzoi voh d' Noochrichten in da Gruppm, da Prózentåteil voh dé bereits ywersétzden Noochrichten sówia da Prózentåteil voh d' vaoiterden Noochrichten. Dé Zoin mid dé Prózentågom san zur oahfochen Interpretazión forwlich kennzeichnet: Bei ród is nó vü z' doah, bei greah is dagéng schoh vü erlédigt worn. Olle Spoiten kennern sortird wern.


Noochrichtenlisten

Noch da Auswoi voh dé Noochrichtengruppm fyr seih Orweid, werd 'm Ywersétzer dé Listen voh dé Noochrichten in da betrefferden Gruppm åzoagt. Vaoiterde Noochrichten wern ród dorgstöd, wärend dé Quönoochrichten greah san. Obhängig vom Åzoagmódus wern netter dé ywersétzden Noochrichten, netter dé Quönoochrichten óder boade åzoagd.

Noch 'm drucken auf d' Noochrichtennåmen auf da linken Spoiten dascheind da Ywersétzungseditor mid dém d' Ywersétzungen erstöd wern. Ówerhoib und unterhoib voh da Listen gibts Navigaziónslinks, dé 'm Benutzer 's Vur- und Zrucknavigirn innerhoib voh dé Noochrichtengruppm daméglichen


Displayeihstöungen fyr d' Noochrichtenlisten

Im Obschnit Noochrichtenlisten is d' Listenåsicht dalaiterd worn. Dé Seiten mid da Listen voh dé nó z' ywersétzerden Noochrichten enthoitt óm aara Formular, dés d' Steierrung voh d' Noochrichten daméglicht dé åzoagt wern.

Auf 'm Formular kennern vier Oarten voh Eihstöungen vurgnummer wern:

  • Åzoagmódus: Der beihflusst dés wos åzoagd werd. In da Standardeihstöung werd netter jusd dés åzoagd, dés nó z' Ywersétzen is. Mégliche ånderne Módusse san d' Åzoag voh olle Noochrichtren, dé Åzoag voh dé z' ywersétzerden und ywersétzden Noochrichten, da Export vo de Noochrichten voh ner Gruppm in a owerloodbore Daatei fyr d' „Offline-Ywersétzung“ óder da Export zua Testzwéck ins Ursprungsdaateiformat.
  • Gruppm: Dés kå a jeede Noochrichtengruppm seih, dé auf da Seiten mid d' Sproochstaatistiken åzoagd werd, daas a Ywersétzer néd zua derer Seiten zruckgeh muass.
  • Language: Listen kennern in jeeder unterstytzden Sprooch åzoagt wern. Dé in da Listen ågéwernen Sproochen san noch Sproochcode und Sproochnåm sortird. Dé lókaalisierden Sproochnåmen san dånn vafiagbor, sóboids im Unicode Common Locale Data Repository vurhånden san.
  • Limit: 's Maximum voh dé åzoagden Noochrichten. Da Standardwert is 100 Eihtrég. Dés daméglichts Benutzer, jee noch Bedorf merer óder wéniger Mödungen åzoang z' lossen.


Ywersétzungseditor

Ywersétzungseditor

Da Ywersétzungseditor voh translatewiki.net vawendt vü Technólógien, ums Ywersétzen mid da Hüf vom Browser asó oahfoch wia méglich z' mochen. Étlé voh dé eihgsétzden Technólógien san d' Åzoag voh d' Ywersétzungen auf åndre Sproochen, dé da Ywersétzer in seine Eihstöungen féstglégd hod, d' Åzoag voh dé voh da Ywersétzer- und Entwicklergmoahschoft dastöden Dókumentazión, voh Vurschläg aus 'm Ywersétzungsspeicher, voh „Google ywersétzer“ und aus maschinöer Ywersétzung sówia syntaktische Ywerpriaffungen.

Dé Treffer aus 'm Ywersétzungsspeicher wern ois Aufzöung åzoagd. Jeeder Bunkt kå ådruckd wern, wómid a weiderner Ywersétzungseditor géffnerd werd, ders d' Ywersétzer méglich mocht dé Konsistenz voh änliche Textteile oahfoch z' dazün, óne daasa atkiav noch eaner suachen miasserd. Dé maximaale Åzoag voh änliche Seiten betrogt 24.


Ywersétzungseihstöungen

Benutzereihstöungen im Bezug auf d' Ywersétzung

Bei translatewiki.net kénnern d' Ywersétzer as Vahoiden vom Ywersétzungsinterface beihflussen. Dé entsprecherde Eihstöung kennern bei d' Eihstöungen auf da Registerkorten „Editing“ im Obschnit „Translation options“ vurgnummer wern.

D' méglichen Eihstöungen und eanerre Funkziónen san:

  • Hüfssproochen: Féstglégt werns durch a kommatrennde Listen voh Sproochcodes. Ywersétzungen voh ner Noochricht in dé Sproochen wern wärend 'm Ywersétzen åzoagd. Dé Standardlisten voh dé Hüfssproochen is obhängig voh da vawenderden Sprooch. A Dropdown-Listen kå gnutzd wern, a Hüfssprooch auszwön. Danoch werds dazuagfygd, indém ma „Add to list“ druckd. Aaras direkte Beorweiden vom Födel is méglé.
  • Ywersétzungseditor: Dé Eihstellung is standardmässig aktivierd. Sóferns deaktivierd is, wern neiche Seiten noch 'm drucken auf an Link glooden, stott 'n Ywersétzungseditor in am Popup-Fenster z' éffner.


Weiderne Dókumentazión

Schau aa auf dé Dókumentazión fyr d' Softwaredaweiterrung „Translate“ und Büdschirmfótós fyr weiderne detaillierde Informaziónen.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Translators
Navigation
Toolbox
Google AdSense