View source for Thread:Portal talk:Sh/Language fallback
|Thread title||Replies||Last modified|
|$namespaceGenderAliases for Serbo-Croatian language||6||13:07, 14 May 2017|
|Language fallback||5||03:45, 21 January 2017|
|Documentation of plural rules||0||17:09, 28 April 2012|
array( NS_USER => array( 'male' => 'Korisnik', 'female' => 'Korisnica' ), NS_USER_TALK => array( 'male' => 'Razgovor_sa_korisnikom', 'female' => 'Razgovor_sa_korisnicom' ), )
Was this discussed somewhere? It would be nice to have a discussion/notification on portal talk:sh and a notification to the main sh wikis.
No, I am translating the interface of Serbo-Crotian language.
Some information on identical messages in close locales:
|Language||Total messages||Of which identical to sh|
Slovene would be a bad choice. In my opinion, it'd be best to fallback to Bosnian, Serbian (Latin) and ultimately Croatian before recurring to English, and the data seems to back me up. :-)
I thought hr before sr: messages are identical in 11.5 % and 10 % of cases respectively. I guess either may make sense.
I completely agree with Srdjan m. Just to add up, Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian are synonymous names for Serbo-Croatian, a name used by linguistic academia world-wide with the exception of scholars in each of the Serbo-Croatian-speaking countries, at least a significant number of them, who cannot reach an agreement regarding the name of their standard language. Slovene has a less mutual intelligibility with Serbo-Croatian and is always translated in Serbo-Croatian-speaking media (TV and radio), so it is better to stick to the Serbo-Croatian varieties or to recur to English.
I have drafted a list of Mediawiki plural rules for all languages. I would be grateful if a translator could check that the rules for Serbo-Croatian are correctly recorded in the list. If I have made a mistake please go ahead and correct it.
It could also be useful to any future new translators for Serbo-Croatian to be able to read notes on using plural, especially Mediawiki plural, on your portal or a sub-page of the portal.