Jump to navigation Jump to search

Note Problems? Questions? Suggestions? Write your message below. – See also the FAQ or try to catch us in IRC.

Your request has been forgotten? It's suggested to use {{Support}} in thread summaries, see also documentation.

First page
First page
Last page
Last page

{{LanguageHeader|ISO 639-3}} request for Sylheti language & keyboard on translatewiki

please intruduce "Sylheti language & keyboard" on translatewiki so we can contribute in our mother tongue. many people face problem to translate in this language lack of sylheti keyboard. so install our keyboard & language layout in this project.

এম আবু সাঈদ (talk)07:08, 7 April 2016

New input methods can be requested for jquery.ime at GitHub: we do not develop input methods here:

Nike (talk)09:19, 25 August 2016

There is not enough information to add this language. Please provide all information requested at

Siebrand12:15, 20 May 2017
Nemo (talk)12:34, 20 May 2017

Hello, for your request can you confirm the information above is correct?

Nemo (talk)06:38, 29 August 2018

I want translate to Shesi kham language. I can't find the link. Please help me.राम प्रसाद जोशी (talk) 08:29, 14 July 2017 (UTC)

Edited by author.
Last edit: 11:48, 15 July 2017


  1. Code: kip
  2. Language names: Shesi kham – शेषी पाङ
  3. LTR
  4. Writing system: Devanagari
  5. fallback language: Nepali (ne)
Liuxinyu970226 (talk)12:26, 14 July 2017

Here is no items for translate. Please help me.

This language is recently enabled, sorry that Amire hasn't announced. You can now translate messages to this language now.

Liuxinyu970226 (talk)22:55, 28 August 2018

Request for bot for user Zoranzoki21

Edited by 3 users.
Last edit: 22:40, 28 August 2018

Please open Zoranzoki21-Bot account, for my bot and give him bot flag and offline translator right too. I need a bot so that I do not hit the limit every time when I work equalization of the translations of Serbian Cyrilic and Serbian Latin. Too give him translation admin so I can use Special:ImportTranslations and Special:ExportTranslations and remove me offline translator from main account. You can send me password for account with option send email to user of my user account. If you have more questions, you can ask me. Thanks!

Zoranzoki21 (talk)21:59, 26 August 2018

Support. Serbian Cyrillic and Serbian Latin translations are very unequal, so this is crucial for equalizing the translation in that language.

BadDog (talk)20:46, 27 August 2018

Things which will bot work:

  1. Bot will work on equalization of the translations of Serbian Cyrilic and Serbian Latin
  2. Massive translation changes for the Serbian language with agreement of other translators

... and other things for bots per request

Zoranzoki21 (talk)20:56, 27 August 2018

I finally opened account for bot. Give him bot flag and offline translator. Then you can remove me offline translator right. Thanks!

Zoranzoki21 (talk)19:38, 28 August 2018

Resolved by Metalhead64

Zoranzoki21 (talk)20:06, 28 August 2018

Deleting pages

Can someone delete pages MediaWiki:Gadget-blockuser/sr-ec and MediaWiki:Gadget-renameuser/sr-ec. These and simular pages should be created on local wiki, not on translatewiki.

BadDog (talk)15:06, 26 August 2018

By common practice we do not delete unused translations.

Nike (talk)07:59, 27 August 2018

Okay, anyway, thanks for speedy response.

BadDog (talk)16:06, 27 August 2018

Translate is losing translations

There's something odd going on with submission of translations, at least for our locale (gd). I have been working to catch up with the new filters strings and while some of them go through to live ok, some just keep disappearing. For example MediaWiki:Ores-rcfilters-goodfaith-good-desc/gd I have translated at least twice over the last 2-3 days (I'm working through the strings visible in the UI top to bottom so I know which ones I did) and yet this morning it's still showing in English in the UI and when I go to the string in the Translation tool, the target is empty. I am 100% I Saved the translations correctly and there were no error messages.

This one is equally weird, I had to translate it at least twice MediaWiki:Rcfilters-watchlist-showupdated/gd and while the translation is in the system, it did not hit live along with the others (and I did it around the same time). Something is weird.

Akerbeltz (talk)10:31, 20 July 2018

I see no evidence that the translation ever got through in the first place. More information when this happens is required to investigate this task.

Nike (talk)08:04, 1 August 2018

It has been over a month without further details, so I am closing this task. We can check again if further details are given.

Nike (talk)08:06, 27 August 2018

I've had what I think is a similar issue in the past, usually when my connection is bad. You click save, go to the next one, but it doesn't save. However, it is pretty visible that it doesn't go through, because the background color on the message is different from the ones that are saved. Are you sure that's not what's happening, Akerbeltz?

Jon Harald Søby (talk)21:31, 7 August 2018


When will be next deployment? For example, Wikimedia:Xtools-latest-action/sr-ec (from June 24, 2018 and still not applied).

Obsuser (talk)17:46, 14 July 2018

@MusikAnimal: that's your tool, so only you can answer us.

Liuxinyu970226 (talk)23:40, 17 July 2018

@Liuxinyu970226: Sorry but it seems you've posted the answer in the wrong section.

Obsuser (talk)19:16, 23 July 2018

He didn't actually, MusikAnimal is the maintainer of those tools, so he should be able to give a reply.

Jon Harald Søby (talk)21:34, 7 August 2018

Hey y'all, not sure why I didn't get your pings. I don't see anything in my notifications, and I have "mentions" turned on in my preferences.

Anyway, it looks like the translation in question was pushed to the repository two days ago. I hopefully will be doing a deploy either tonight or tomorrow. Sorry for the wait!

MusikAnimal talk22:27, 7 August 2018

Unfortunately, Liquid Threads do not support pings I believe.

Nike (talk)08:05, 27 August 2018

Sorry, the translation was indeed added June 25.

It is showing up on my end. See this example. "Последња забележена радња" is shown towards the top in the left column.

Are you not seeing it?

MusikAnimal talk22:34, 7 August 2018

push issues


We would like to have TranslateWiki not to push in our master branch but in different one. Is this possible?

In addition, are you using forced push in any of your push actions?


Haniavis (talk)10:53, 8 August 2018

Why not use master? What process will you use to ensure continuous localisation (for instance, how are you going to update source messages and bring translations to master)?

Nemo (talk)11:03, 8 August 2018

Because we use master for our automatic update of our deployments. And when you push to master, our users see that there is an update which they pull, but never understand what was that.

We need to handle this pushing of translations to master, we will manually merge your new branch with master when there is translations.

Haniavis (talk)16:37, 23 August 2018

Experience shows that doing merges manually adds work for developers and translators while lowering the quality of both code and translations. Deploying translations immediately is good. What is the concrete problem you see?

Nemo (talk)16:52, 23 August 2018

We never use forced push. We can export to a different branch from which we read from, but that means it is you must deal with merge conflicts. In our experience that often doesn't work (translation updates not getting applied in a timely manner), so that's why we recommend against it.

Nike (talk)08:01, 27 August 2018

How to change site name?

How do I change the site name from "Wikipedie" to "Wikipedia" on the nds-nl wiki? Can anyone tell where to go and what the steps are?

Servien (talk)12:15, 26 August 2018

It's a configuration change, so see m:Requesting_wiki_configuration_changes. Normally the name, subtitle and other things listed in m:User:Cbrown1023/Logos should be changed only with an extremely solid consensus, because they're supposed to be very stable. So, make sure to have a local discussion and involve all current and past users and translators.

Nemo (talk)12:20, 26 August 2018

Deleting page with invalid language code

Can someone delete page MediaWiki:Multimediaviewer-credit-fallback/dr-ec because its language code is mistaken. Correct page already exist at MediaWiki:Multimediaviewer-credit-fallback/sr-ec.

BadDog (talk)15:54, 15 August 2018

Done Done

\m/etalhead 18:55, 15 August 2018

@Metalhead64: thanks.

BadDog (talk)19:27, 15 August 2018

"Extensions used by Wikimedia - Legacy" should be a subgroup of MediaWiki

\m/etalhead 09:22, 12 August 2018

PLURAL support for Bitrate messages

Hello, is it possible to use {{PLURAL:}} on "Bitrate" messages (e.g. MediaWiki:Bitrate-bits/en and MediaWiki:Bitrate-kilobits/en)?

Guycn2 · 06:30, 27 June 2018

According to the source code it is not supported.

Nike (talk)13:29, 27 June 2018

Thank you, @Nike:. Do you know on which pages these messages are used?

Guycn2 · 16:51, 27 June 2018

@Guycn2: They are used on file description pages for video and audio files under the heading "⧼timedmedia-status-header⧽". See e.g. this video on Commons.

Jon Harald Søby (talk)22:13, 7 August 2018

Thanks a lot. It seems that PLURAL actually does work on these messages.

Guycn2 · 12:41, 8 August 2018

[MediaWiki:Apihelp-bs-recentchanges-store-summary] separate 'recentchanges' in the original english text

In MediaWiki:Apihelp-bs-recentchanges-store-summary/fr

Lists all recentchanges. Allows sorting, filtering and pagination. Implements store parameters.

"Lists all recentchanges." should become "Lists all recent changes."

Christian (talk)06:31, 4 July 2018

Submitted change on Gerrit, waiting for it to be merged.

Jon Harald Søby (talk)22:05, 7 August 2018

Thanks for correction.

ChristianW (talk)07:33, 8 August 2018

Change was merged, will appear here very soon.

Jon Harald Søby (talk)07:54, 8 August 2018

translation from my website

I would like my site to go into open source translation (

Eduardo Addad de Oliveira (talk)00:55, 8 August 2018

To translate the content of your wiki you should install the Translate extension on the wiki itself. You can use mw:MLEB to make it easier. I see Translate is already installed; now you need to prepare the pages for translation: mw:Help:Extension:Translate/Page_translation_example/pt-br.

Nemo (talk)06:06, 8 August 2018

MediaWiki:Thanks/en should get changed from "Send thanks" to "Sent thanks".

Obsuser (talk)18:17, 15 July 2018

Would you please explain why we should do that, this is necessary to file request or even gerrit patch for this message, as the Thanks extension is one of Collaboration team works and they have right to "veto" i18n suggestions.

Liuxinyu970226 (talk)23:37, 17 July 2018

This should not be changed, the message is used as a header on this special page. "Sent thanks" would not be correct there.

Jon Harald Søby (talk)21:40, 7 August 2018

Keyboard shortcut for copying source text?

I cannot find any information about it. Is there any?

Rancher (talk)15:27, 2 August 2018

Not really a shortcut per se, but you can just press Tab and then Enter (that works for me at least). Same amount of keystrokes as any shortcut.

Jon Harald Søby (talk)12:34, 7 August 2018

Enable Nogai language translations

Please add the possibility to translate MediaWiki to the Nogai language, as I am planning to work on Nogai Wikipedia in Incubator and will need to translate the interface for it to become a separate Wikipedia. Thanks in advance!

ISO code: nog Language self-name: Ногайша Script: Cyrillic Direction: LTR Fallback to: Russian (ru), as the language is spoken in Russia, and a vast majority of Nogai speakers are bilingual in Russian.

Gorgich (talk)23:32, 21 July 2018

This language is enabled.

Nike (talk)12:19, 6 August 2018

Request: Enabling Nias language

Hi, I am interested in developing a Nias version of Wikipedia that is currently in Incubator.

>> ISO 639-3: nia >> Language name: Nias (English), Li Niha (Nias) >> Writing system: Latin with some accented letters, written LTR

Nias is spoken in the island of Nias off Sumatra coast in Indonesia by about 1 million people. It has been studied extensively by linguists for its unique phonological inventory.

Masjawad99 (talk)20:46, 11 July 2018

No fallback suggestion? Keep fallbacking to English, or why not fallback to e.g. French?

Liuxinyu970226 (talk)23:42, 17 July 2018

This language is enabled.

Nike (talk)12:18, 6 August 2018

Duplicated 'should should' in Phabricator:arcanist-core messages has been created to signal back the duplication in english original messages.

Phabricator:arcanist-core-39a54b410df333dd/fr 'Functions which should should not be used because they represent the unsafe usage of dynamic strings.'

Phabricator:arcanist-core-727513c75a0ff076/fr 'Functions which should should be considered deprecated.'

Phabricator:arcanist-core-824be53866ccd70a/fr 'Classes which should should not be used because they represent the unsafe usage of dynamic strings.'

Thank you.

ChristianW (talk)08:26, 3 August 2018

Error in Kartographer source message

Hi. Could someone with the appropriate privileges change "topological" at MediaWiki:Kartographer-linktype-topo/en to "topographical"? This is a typo, since a "topological" map is one that represents a network without regard to actual geography. I suspect the message's translations may have to be redone as well.

Jc86035 (talk)14:05, 30 July 2018

I've submitted a patch to Gerrit, so this should no longer be necessary.

Jc86035 (talk)12:02, 1 August 2018
First page
First page
Last page
Last page