Ungrammatische Verwendung von „Ergänzt“

Jump to navigation Jump to search

Ungrammatische Verwendung von „Ergänzt“

  • Ergänzt ein Framework zur Authentifikation und Autorisierung (Pluggableauth-desc)
    • Um was wird das Framework ergänzt? (Es wird gar nicht ergänzt, sondern komplett dem Wiki hinzugefügt)
  • Ergänzt Parserfunktionen die dynamische Variablen ermöglichen (Variables-desc)
    • Mal abgesehen vom fehlenden Komma, gleiche Frage, wie zuvor. Antwort ebenfalls: Die Parserfunktionen werden gar nicht ergänzt, sie bleiben unverändert und werden nur ins Wiki geholt.
  • Ergänzt Tags zur Umwandlung von Koordinaten (Mapsources-math-desc)
    • Gleiches Problem wie zuvor.
  • Ergänzt zusätzliche Sprachlinks im Seitenleistenabschnitt „In anderen Sprachen“ (Extralanguagelink-desc)
    • Dito.

Das sind nur ein paar Beispiele von Dutzenden gleichartigen semantisch falschen und ungrammatischen Verwendungen von „Ergänzt“.

Purodha Blissenbach (talk)20:19, 5 August 2015
Edited by author.
Last edit: 00:18, 6 August 2015

You do not have permission to edit this page, for the following reason:

The action you have requested is limited to users in the group: Users.


You can view and copy the source of this page.

Return to Thread:Portal talk:De/*/reply.

Da es mich interessierte, habe ich gerade mal nachgeschaut:

scheint ein Fachterminus zu sein, den man im deutschen (bisher) nicht übersetzt.

Hier findet sich etwas kluges über die Übersetzung von "authentication". Es wäre aber ungenau das "pluggable" einfach wegfallen zu lassen und eine wörtliche Übersetzung würden selbst Fachleute kaum verstehen.

Lib2know (talk)23:51, 5 August 2015

There should not be any links to ksh (Colognian - Kölsch - but in part of the WMF bubble used for the broader Ripuarian lacking an own code and encompassing roughly 1000 related languages), I believe it was one of the occasional caching problems.

Purodha Blissenbach (talk)08:52, 10 August 2015