Thread history

Fragment of a discussion from Portal talk:Tl
Viewing a history listing
Jump to navigation Jump to search
Time User Activity Comment
No results

Thanks for your comment. Is there some resource which defines common Tagalog? That would be helpful to add to portal:tl as a reference for translators.

Nemo (talk)09:09, 12 January 2017

...and for the technical terms/words, especially those that have no commonly used equivalent in the local language, I would still prefer that they remain in their original English form. Thanks.

JinJian (talk)02:12, 13 January 2017

Ah. Do the current tl messages use less English loanwords than you would like, or is this a general remark?

Nemo (talk)02:17, 13 January 2017

This is just a general remark. :) But there were actual cases in the past, where some translations sounded funny while others were difficult to understand for the general Filipino population. What I am trying to say is that translations should encourage the free flow of information rather than hinder it.

JinJian (talk)02:43, 13 January 2017

So you can use the tl translations and discuss/fix the funny ones as they get spotted, right?

Nemo (talk)03:18, 13 January 2017