Message info please

Jump to navigation Jump to search
  • Usermessage-summary : the edit summary for a system message
  • Usermessage-editor : the user that is the editor of system messages
Siebrand19:32, 16 May 2010

You do not have permission to edit this page, for the following reason:

The action you have requested is limited to users in the group: Users.


You can view and copy the source of this page.

Return to Thread:Support/Message info please/reply (2).

Any message that is posted because of a system event - whichever you can think of. Currently only a failed asynchronous upload is notified as far as I know.

Siebrand22:09, 16 May 2010

"Leave" should be translated as a verb, as in "To exit", "To go away"?

Hamilton Abreu22:13, 16 May 2010

I'll update it to "Leaving".

Siebrand22:43, 16 May 2010

Verb ar not verb isn't an issue for me. But the verb "leave" could mean exit, e.g. exit a program or add, e.g. if somebody calls another person by phone and this other person is not persent, the caller can leave a message to the other person to inform him about something. What sense is meant here?

Michawiki12:22, 17 May 2010

Leave in the meaning of "to let remain or have remaining behind after going".

Siebrand12:29, 17 May 2010

Thanks.

Michawiki12:36, 17 May 2010
 
 
 
 
 
 

Why not use System message editor instead of System messenger? I didn't know the word messenger used in the sense of message editor, a person who edits messages. For me the word messenger denotes a program, not a person. Of course I know that the general meaning of this word is bearer of messages.

Michawiki12:34, 17 May 2010

Is this alternative definition of 'system messeger' correct? A system editor which leaves a message notifying that a system event has happened.

Lloffiwr10:38, 23 May 2010