{{msg-fud|Page timings|notext=yes}} should use PLURAL

Jump to navigation Jump to search
Revision as of 7 July 2010 at 21:31.
The [https://translatewiki.net/w/i.php?title=FUDforum:Page_timings/en&action=edit Page_timings_should_use_PLURAL_5574 highlighted comment] was created in this revision.

{{msg-fud|Page timings|notext=yes}} should use PLURAL

This message should use PLURAL.

    EugeneZelenko14:02, 8 June 2010

    There's no PLURAL support in FUDforum, unfortunately. Also moving to the FUDforum talk page.

      Siebrand23:04, 8 June 2010

      Many messages in FUDforum contain {PLURAL:. So I conclude that there is supposed to be some form of plural support.

        EugeneZelenko13:54, 9 June 2010

        This value will never be 1. So, plural support doesn't make sense (most languages). If you disagree, can simply use the plural function in your translation.

        Total time taken to generate the page: {PLURAL: page_gen_time|$1 second|$1 seconds}
          Frank15:45, 9 June 2010

          It is not true for Slavic languages (on there are many of them). So please don't assume that there is only 1/many cases around. Original message should be fixed.

            EugeneZelenko15:58, 9 June 2010
            Edited by another user.
            Last edit: 13:50, 11 June 2010

            Documentation was updated. See FUDforum:Page_timings/qqq.

              Frank16:06, 9 June 2010

              Have corrected documentation page to /qqq. The recommendation above is that only the translations that need to use PLURAL use it. Is this going to cause problems for the message syntax checking routines? Are these routines going to keep marking messages using PLURAL with !!FUZZY!!?

                Lloffiwr11:50, 11 June 2010

                Isn't much simpler solution just to add PLURAL for all languages regardless of which argument passed to language?

                  EugeneZelenko14:03, 11 June 2010

                  Not sure. If it does we can always commit the plural message on the FUDforum side.

                    Frank14:07, 11 June 2010

                    Best add the "1" case with a plural in the source language to indicate translators can/should use it.

                      Siebrand21:31, 7 July 2010