Difference between revisions of "Thread:Support/ Wp/trv Translation of MediaWiki (most important messages)/reply"

From translatewiki.net
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 11: Line 11:
 
Note that the reason given ("raw HTML") is not relevant as there's no raw HTML in fact.
 
Note that the reason given ("raw HTML") is not relevant as there's no raw HTML in fact.
 
But that protection was required for legal reasons, because these messages are required on many pages (for legal reasons) and they must not be altered without careful check and approval by site admins.
 
But that protection was required for legal reasons, because these messages are required on many pages (for legal reasons) and they must not be altered without careful check and approval by site admins.
  +
  +
So you have to give the translated text to put into
  +
* [[MediaWiki:Copyright/trv]]
  +
* [[MediaWiki:Mobile-frontend-copyright/trv]]
  +
* [[Wikimedia:Pagecontentservice-license-footer-text/trv]]
  +
* [[Wikimedia:Wikipedia-android-strings-page footer license text/trv]]

Revision as of 07:51, 20 November 2020

This is not strictly for Mediawiki as what you wanted is to translate the Wikipedia Incubator for [[Portal:Trv] (Taroko, Seediq): the UI of the wiki effectively comes for Mediawiki (so the Incubator wiki itself does not allow modifying it locally), but this could have happened for other projects as well. You have two solutions:

  • contact a local wiki adminsitrator to make a change for you (it will be kept specifically on that wiki by adding another level of protection that will block reimports from Translatewiki.net, where it may be translated differently in a more generic version not specific to Wikimedia).
  • or find the relevant message on this Translatewiki: if you can't edit it here, then propose the translation to this Support, and an admin will submit it for you: please link the message

I've try to locate it, and found 4 resources (here in English, two for MediaWiki itself (they must be generic):

and two for Wikimedia-specific contents:

Note that the reason given ("raw HTML") is not relevant as there's no raw HTML in fact. But that protection was required for legal reasons, because these messages are required on many pages (for legal reasons) and they must not be altered without careful check and approval by site admins.

So you have to give the translated text to put into