about localized upper/lower cases in common words

Jump to navigation Jump to search

What project was that done for? Those changes to the English text should probably be reverted. It is Really Bad to Use Title Case for Things that Aren't Actual Titles, even in English. You should definitely follow the rules for your language.

Jon Harald Søby (talk)21:36, 8 September 2018

You do not have permission to edit this page, for the following reason:

The action you have requested is limited to users in the group: Users.

You can view and copy the source of this page.

Return to Thread:Support/about localized upper/lower cases in common words/reply (2).

Yeah, that's basically just a stupid decision on their part, but I don't have any involvement in that project, so I don't want to try and change that, but just stick to the rules of your language. If your language doesn't normally do that (few languages do in my experience), don't use Those Annoying Capitals, it will just look silly (and possibly even unprofessional). If I see something written like that in Norwegian, I automatically think that it's autotranslated garbage, or that the person who wrote it barely even passed primary school, since they obviously don't know how to write Norwegian properly.

Jon Harald Søby (talk)23:36, 9 September 2018

I agree, but as it's not a rule of english language, it's either a mistake of iNaturalist developers, or a particular will independantly of grammatical rules. So if we think it has no sense, the english messages must first be modified, and then the translations will follow. Otherwise, why this change in english only?

Gomoko (talk)07:50, 10 September 2018