Bad translations

Jump to navigation Jump to search

Bad translations

Edited by author.
Last edit: 05:40, 27 May 2014

You do not have permission to edit this page, for the following reason:

The action you have requested is limited to users in the group: Users.

You can view and copy the source of this page.


Return to Thread:User talk:Namik/Bad translations.

Why not in Latin? Lezgins not know the Cyrillic to Latin easier to write on the Internet. Namik (talk) 22:07, 30 November 2012 (UTC)

Namik (talk)22:07, 30 November 2012

This is not relevant. Portal:lez and the request for creation of Wikipedia in that language state it's in Cyrillic. Another script should be in another language code (if it's possible to create one) or a script converter should be created for it, but surely it can't be allowed to reverse the situation by mass-edits or to mix the two scripts in the same locale.

Nemo (talk)09:44, 4 December 2012

Hello, I see that you're using Cyrillic now, thanks. So you do know it just as well, but only preferred Latin because in your opinion it's more widely understood? Also, Soul Train complains that the quality of your translations is bad; I've asked him what he's referring to specifically, but I hope you know that translation must be collaborative and consensual etc.

Nemo (talk)18:13, 15 February 2013

Перевод hello. I translate using pure Lezghian vocabulary. Member Soul T. knows Lezgin language

Namik (talk)20:18, 15 February 2013

Hello, he pointed out that you're actually still not even using the Cyrillic alphabet (for the palochka specifically), why? See the other thread that I moved here. I see a lot of assumption and good faith and calm corrections and explanations to you, but little care on your end. I'm inclined to removing your translator flag, unless I have some clear indication that you're going to be more careful.

I also don't understand what's your knowledge of languages and how you learnt them: in your babel you give no native language nor where you live; en-3 seems also an exaggeration so I doubt you have lez-5?

Nemo (talk)03:47, 16 February 2013

You've not replied in a week and I see you're now vandalising portal pages[1] to prove your point instead of improving your translations, hence I'm now removing your translator rights because this convinced me you don't want to adopt a collaborative attitude.

Nemo (talk)07:47, 22 February 2013

Your reason for blocking me. Wikipedia Lezghian subjected to terror by the participants Russian Wikipedia, there are pages and pages in Russian. I have to put Lezghian Wikipedia to close.

Namik (talk)08:56, 22 February 2013

Please don't start reverting edits without justification or I'll also be forced to block you. Thanks,

Nemo (talk)09:32, 22 February 2013

If you vandalise this thread and spam people, I'll be forced to block you.

There is no use in asking translator permission again, if you don't promise to respect the locale's rules.

Nemo (talk)05:42, 27 May 2014