Усклађивање 4

Jump to navigation Jump to search

You do not have permission to edit this page, for the following reason:

The action you have requested is limited to users in the group: Users.


You can view and copy the source of this page.

Return to Thread:User talk:Rancher/Усклађивање 4/reply (8).

Ево мене опет ;)

  • source editing — уређивање изворника или изворно уређивање
  • IP address — IP адреса или IP-адреса?
BadDog (talk)13:42, 8 September 2018

По новом Правопису, спојеви акронима и речи увек се пишу одвојено, дакле „IP адреса”. А за прво — „уређивање извора”. Не сећам се ко је наметнуо „изворник”, али реч звучи архаично, да не кажем средњовековно. :) При том, у РСАНУ са одреднице „изворник” упућује се на „извор” у првом значењу.

Rancher (talk)14:36, 8 September 2018

Океј. Иначе, изворник се одавно користио, па је неко променио на извор, па сам ја вратио на изворник у сагласности са Обсјусером јер реч много шира значењима од речи изворник. Зато сам за уређивање изворника.

BadDog (talk)15:26, 8 September 2018

Проблем је што се та реч не користи ни на једном пројекту као превод за „source”. Више ме вуче на „original”, са чиме се слажу Речник Матице српске из 2011. (оригинал од кога је нешто преписано) и ХЈП (prvi primjerak ili predložak dokumenta koji služi za reproduciranje ili istraživanje; original). Они уопште и не упућују на одредницу „извор”, већ имају само поменуто значење.

Rancher (talk)17:35, 8 September 2018

Да, слажем се с тим, али сама реч изворник не треба да се односи на извор. Извор може бити сајт (референца ка сајту), а изворник се односи на изворни кôд. У томе је и разлика.

BadDog (talk)19:35, 8 September 2018