הודעות שלא צריך לתרגם

Jump to navigation Jump to search
Revision as of 4 April 2010 at 19:14.
The highlighted comment was created in this revision.

הודעות שלא צריך לתרגם

שלום,

יהיה נחמד לדעת מראש אילו הודעות לא צריך לתרגם.

    Amir E. Aharoni16:12, 3 April 2010

    אלה שאין להן מינוח אנגלי, או אלה שלא מופיעות מלכתחילה בהודעות ליצירה, וכן את ההודעות שנמצאות בקבוצה MediaWiki. את ההודעות שמחקתי לא אתה יצרת. אגב, העתקתי את שינוי "להיפך" ל"להפך" לתרגום בתוכנה.

      rotemlissTalk16:25, 3 April 2010

      זה קצת מבלבל. את ההודעה MediaWiki:Lqt-log-action-resort/he, למשל, בסדר לערוך? למיטב הבנתי זה שייך להרחבה.

      חשבתי שגם MediaWiki:Userrights-groups-help/he שאותה מחקת שייכת להרחבה. זה לא משהו שאפשר להבין בקלות מהשמות.

        Amir E. Aharoni08:21, 4 April 2010

        אין בעיה לערוך ומקסימום אוכל למחוק ולהכניס את התיקונים (רק כדאי להשתדל להימנע מכך ולא לערוך הרבה כאלה), רק אין לתרגם הודעות חדשות של ה-core כי זה יוצר כפל עבודה. ההודעה שרשמת שייכת להרחבה. אפשר להבדיל בין הסוגים כשמחפשים הודעות לתרגומים חדשים, כי אז הן ממוינות לפי קבוצות.

          rotemlissTalk19:14, 4 April 2010