small revolution changes
← Thread:User talk:Stjn/small revolution changes/reply (3)
Менять множество устоявшихся сообщений без обсуждения — некорректно.
Вы поменяли, например, MediaWiki:Recentchanges со «Свежих правок» на «Свежие изменения», но «Свежие правки» используется и в названии служебной страницы. Другие случаи относятся к тому же самому — есть пространство «Служебная» (Special), поэтому переделывать везде в «специальные» некорректно (скорее нужно наоборот). Если где «пользователь» есть — его тоже надо исправлять на «участник» в зависимости от контекста.
В целом же все эти правки нужно обсуждать либо с русскоязычным сообществом здесь, либо в русской Википедии как в проекте, который затрагивают подобные изменения в первую очередь.
Да простите, я просто не знал где я могу обсудить это.
Немного обо мне: сюда я пришел из мира mediawiki, а точнее со страницы https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Interface/Rights/ru . Там используются внутренние переводы mediawiki для сообщений в таблице. Соответственно наследуются неправильные переводы user как участник.
Я просмотрел около 5000-1000 переводов здесь с поиском по " member" и нашлось всего около 12 результатов. В большинстве случаев использовалось "член". На wiki mediawiki есть случаи, когда и user, и member используются часто. И обвешивать всё это "членами" крайне не хотелось бы.
Я бы хотел бы услышать какие-то причины (кроме историчности) почему user - это участник, а member - член. И почему это все нельзя заменить на правильные переводы user - пользователь, member - участник.
Ремарка о википедии. Я вкладываю в mediawiki как в отдельный продукт. Всем сайтам, использующим mediawiki, я угодить не могу. Я лишь хочу предоставить/перевести техническую документацию на mediawiki без исторической путаницы. Как я сказал, я готов это сделать (переделать участник (user) на пользователь).
You do not have permission to edit this page, for the following reason:
You can view and copy the source of this page.
Return to Thread:User talk:Stjn/small revolution changes/reply (3).
Я не знаю, кто и где перевёл member как «член»
- https://translatewiki.net/w/i.php?title=MediaWiki:Pageinfo-category-total/ru
- https://translatewiki.net/w/i.php?title=MediaWiki:Logentry-rights-rights/ru
- https://translatewiki.net/w/i.php?title=MediaWiki:Managewiki-perm-member/ru
- Опять же примерно с первых 10 000 переводов только.
Служебные страницы во всех проектах называются пространством «Служебная», участники — пространство «Участник» или «Участница» ... на translatewiki.net изменить нельзя.
- Куда идти, с кем говорить по поводу правильного перевода?
В данном случае «историчность» — вполне нормальная причина...
- Мы делали это неправильно много лет. Давайте делать это неправильно и дальше. Отличная логика ;)
...«переучивая» участников существующих проектов на движке «Медиавики».
- То что они изначально научены неправильно это не моя заслуга. А переучиваться им придется, если они попытаются взаимодействовать с кем-то еще кроме русских. А всё благодаря таким вот переводам.
Первая ссылка — «члены категорий», вторая по-другому непереводима, третью в принципе не за чем. Как я уже сказал, член — достаточно корректный перевод member (ABBYY Lingvo, надеюсь, достаточно надёжный для вас источник на это).
> Куда идти, с кем говорить по поводу правильного перевода?
Полагаю, какой-либо процедуры по этому поводу нет; можно пойти на Фабрикатор, но даже там скорее всего попросят обсудить по крайней мере с википедистами. Если бы русское сообщество тут было бы более активно, можно было бы обсудить на Portal talk:ru.
> Мы делали это неправильно много лет. Давайте делать это неправильно и дальше. Отличная логика ;)
В случае с давно устоявшимися переводами, присутствующими во множестве разных мест в таком варианте, часть из которых меняется только через изменения движка, это именно так и работает.