Thread history

From User talk:Vajotwo
Viewing a history listing
Jump to navigation Jump to search
Time User Activity Comment
21:27, 10 January 2010 Candalua (talk | contribs) New reply created (Reply to mi prorpio no capisso...)
03:16, 10 January 2010 Kyosuke (talk | contribs) New reply created (Reply to mi prorpio no capisso...)
22:37, 8 January 2010 Candalua (talk | contribs) New reply created (Reply to mi prorpio no capisso...)
15:43, 8 January 2010 Kyosuke (talk | contribs) New reply created (Reply to mi prorpio no capisso...)
14:25, 8 January 2010 Candalua (talk | contribs) New reply created (Reply to mi prorpio no capisso...)
01:21, 8 January 2010 Kyosuke (talk | contribs) New thread created  

mi prorpio no capisso...

ciao...scusime se te rompo le scatole ma fasso riferimento a ti se no te dispiaxe visto che ti me ga già risposto anca de là: so drio tentar de capir quae che xe la procedura par tradurre e pagine che xe su wikipedia in altre lingue in veneto! alora, go letto tutta la pagina "how to start" ok? là ghe xe el link "start translating" che però el me rimanda a sta pagina qua: http://translatewiki.net/wiki/Special:Translate dove che mi sinceramente no capisso cossa cavoeo che go da far! porta pasiensa sa...sarò mi che so stupido eh, ma proprio no xe chiaro come che funsiona el tutto.

Kyosuke01:21, 8 January 2010

Ciao, te rispondo mi visto che passava de qua. Su quela pagina lì te vedi tuti i "gruppi" in cui xe divisi i messagi da tradure. In pratica i gruppi che te interessa a ti i xe questi: "MediaWiki", che i xe tuti i messagi doparà dal software "base" de Wikipedia, e "Extensions used by Wikimedia", che i xe messagi relativi a le estensioni, cioè altri software agiuntivi al software "base". Strucando su "modifica" in parte al nome del gruppo te vien fora na tabela con tuti i messagi da tradure. Strucando el messagio te se verze la casela de modifica e te scrivi la tradussion in base al testo inglese che te vedi de sora. Se te ghè ancora dubbi dimelo pure! ciao

Candalua14:25, 8 January 2010
 

grassie candalua! eora gaveo intuio ben...ma mi a dire il vero jero interessà a tradur e varie pagine coi vari argomenti dai wikipedia in st'altre lingue a wikipedia in veneto più che el software! par sto motivo no capivo! me sa che no dovevo iscriverme qua...però me so iscritto drio indicasion de vajotwo! sarisito cussì gentie da dirme dunque quae xe a procedura par tradurre queo che go spiegà do righe + su? grassie!

Kyosuke15:43, 8 January 2010
 

Ah, cioè te vol tradure proprio i articoli, no l'interfaccia! Beh ma alora xe facile: te ciapi na pagina da it.wiki o dove te vol, te vè in "modifica" e te copi el testo; dopo te crei na pagina nova su vec.wiki, te ghe incoli dentro el testo, te lo tradusi e te struchi salva. Par saver come creare na pagina nova te pol lezare http://it.wikipedia.org/wiki/Aiuto:Come_scrivere_una_voce#Modi_per_cominciare_una_nuova_pagina. Inoltre su http://vec.wikipedia.org/wiki/Categoria:Da_finire_de_tradure te vedi le pagine in corso de tradussion e te pol dar na man anca su quele.

Candalua22:37, 8 January 2010
 

grassie candaluaaa!! :) curiosità: e pagine "da finire de tradurre", come finisse là? bisogna meterghele manualmente? inoltre (molto + importante) se no go capio male, in caso de traduzione de sana pianta da n'altra lingua, va messi dei tag particolari...insomma, no voria fare e robe a metà o fatte mal: ghe xe na lista ufficiale de robe da far par tradurre na pagina? grassie uncora ;)

Kyosuke03:16, 10 January 2010
 

continuo la discussion de là ;)

Candalua21:27, 10 January 2010