Translating:Uusi projekti
Jump to navigation
Jump to search
Translatewiki.net haluaa kasvaa
Etsimme lisää projekteja! Älä epäröi ottaa yhteyttä ja keskustella siitä, miten projektisi voidaan lisätä translatewiki.netiin. Arvostamme vapaaehtoisten kääntäjien työtä, mikä tarkoittaa, että etsimme terveitä projekteja, joita kehitetään aktiivisesti myös ennustettavissa olevassa tulevaisuudessa. Korostamme myös kääntäjien ja kehittäjien välistä viestintää. Alla on lyhyt lista siitä, mitä toivomme näkevämme uudessa projektissa ja mitä prosesseja projektin hyväksyminen jälkeen pitää hoitaa.
Haluamme...
Avoimuutta | |
![]() |
We only accept projects which use a free and open source license. We have to make choices in what we want to support directly. Because our origin lies in MediaWiki and Wikimedia, this is a core value to us. If your application is not free, but you would still like to use the same software, see the documentation. |
Development | |
![]() |
The new project should be in active development and using a version control system. We are already familiar with CVS, Subversion and Git. The project should have periodic releases or another way to update translations. Time to get translation into use (TIU) should be minimised. There are multiple ways to get translations into use faster, which can be discussed. |
Integration | |
![]() |
Once content for your project has been translated at translatewiki.net, ideally translatewiki.net staff is able to integrate the changes back into your product. This requires a language addition procedure and commit access for at least one translatewiki.net staff member. This ensures that the work of translators will actually be integrated. Translatewiki.net staff have a lot of experience of committing to various source control systems. |
We like...
Still interested? Good. Please contact us, on our IRC channel #mediawiki-i18n at freenode, by e-mail, or at our support page. Though, nothing beats good real-time chat to solve any possible issues and to get things going.