Difference between revisions of "Translating:New project/sr-ec"

From translatewiki.net
Jump to navigation Jump to search
Line 54: Line 54:
 
<br clear="all" />
 
<br clear="all" />
   
  +
Још увек сте заинтересовани? Добро. Контактирајте нас на [[Special:WebChat|#mediawiki-i18n IRC каналу]], путем е-поште или на [[Support|страници за подршку]]. Ипак, ништа није боље од ћаскања у реалном времену.
Still interested? Good. Please contact us, on our IRC channel [[Special:WebChat|#mediawiki-i18n at freenode]], by e-mail, or at our [[Support|support page]]. Though, nothing beats good real-time chat to solve any possible issues and to get things going.
 
   
 
[[Category:Help]]
 
[[Category:Help]]

Revision as of 21:43, 22 March 2011

Translatewiki.net жели да расте

Тражимо још пројеката! Не оклевајте да нас контактирате у вези с додавањем свог пројекта код нас. Ценимо рад наших добровољних преводилаца, а то значи да тражимо здраве пројекте који се активно развијају и који ће да трају. Важна нам је и комуникација између преводиоца и програмера. Испод је кратак списак шта очекујемо од новог пројекта и шта се мора урадити након одобрења истог.

Захтевамо…

Отвореност
Отвореност Прихватамо само пројекте који користе бесплатну и отворену лиценцу. Ако ваш програм није бесплатан, али ипак желите да користите исти софтвер, погледајте документацију.
 
Програмирање
Програмирање Нови пројекат би требало да буде активан и да користи систем за контролу верзија. Подржавамо CVS, Субвержон и Гит. Требало би да излази редовно или да има неки други начин за ажурирање превода. Време за укључивање превода у пакет (TIU) требало би да буде што краће.
 
Интеграција
Интеграција Када се ваш пројекат преведе, наше уредништво ће уградити измене у ваш производ. Ово захтева поступак за додавање језика и приступ за пренос података у складиште за бар једног члана уредништва. Ово гарантује да ће се труд преводиоца исплатити. Наше уредништво има много искуства у овој области.

Волимо…

Интернационализација
Интернационализација Подржавамо само кодни распоред UTF-8. Подршка за променљиве, више различитих множина и језике који се пишу с десна на лево је пожељна. Мислимо да су граматички облици веома битни, као и подршка за лица.
 
Комуникација
Комуникација Програмер пројекта требало би да буде активан на нашем сајту; да одговара на питања, обавештава о предстојећим издањима, координира с програмерском групом пројекта, итд. Локализација ради најбоље када програмери и преводиоци међусобно комуницирају.
 
Формати датотека
Формати датотека Translatewiki.net систем заснован је на датотекама за превођење. Коришћење кључних формата датотека је пожељно, као што су јава својства и руби (YAML). Други подржани формати датотека су PHP низови, PHP променљиве и геттекст. Обавестите нас ако користите нешто друго; додавање формата датотека је једноставно за свакога ко је вешт с PHP-ом.


Још увек сте заинтересовани? Добро. Контактирајте нас на #mediawiki-i18n IRC каналу, путем е-поште или на страници за подршку. Ипак, ништа није боље од ћаскања у реалном времену.