Difference between revisions of "Translating:Old-Intro/en"

From translatewiki.net
Jump to navigation Jump to search
(update)
({{ProcessNavigation}})
Line 1: Line 1:
  +
{{ProcessNavigation}}
 
Translation and localization is important in general, because it allows people who do not have knowledge of English to use computer software. MediaWiki is used for example to run Wikipedia in many languages, and therefore translating MediaWiki directly helps people to access free knowledge in their own language.
 
Translation and localization is important in general, because it allows people who do not have knowledge of English to use computer software. MediaWiki is used for example to run Wikipedia in many languages, and therefore translating MediaWiki directly helps people to access free knowledge in their own language.
   
Line 6: Line 7:
   
 
----
 
----
 
 
Next step: [[{{NAMESPACE}}:How to start|How to start]]
 
Next step: [[{{NAMESPACE}}:How to start|How to start]]
 
----
 
{{ProcessNavigation}}
 

Revision as of 18:36, 9 December 2007

translatewiki.net
Introduction
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

Translation and localization is important in general, because it allows people who do not have knowledge of English to use computer software. MediaWiki is used for example to run Wikipedia in many languages, and therefore translating MediaWiki directly helps people to access free knowledge in their own language.

Here at translatewiki.net we are trying to build infrastructure for easy localization of MediaWiki. You do not need to know PHP programming language and its syntax, which may be hard to understand. If you are familiar with MediaWiki, you will have no problems with translating.

MediaWiki is currently used in more than 250 languages, and only a few dozen of those languages are maintained. See current status of translations.


Next step: How to start