Translating talk:Intuition
If you need help or want to make a request regarding the Intuition project, please create a thread below.
Requests such as the following:
Request a new tool to be addedBe sure you pass the following requirements as you follow these 5 steps:
|
Original messagesModify, Delete or Add messages in the source language. Include the message-key and text-domain of the message and (if a modification is requested) why it should be modified and your proposed change. |
- [View source↑]
- [History↑]
Contents
![]() First page |
![]() Previous page |
![]() Next page |
![]() Last page |
This message is a part of old Xtools tool, please contribute translations of new Xtools via Special:Translate/xtools
Is the memory really reported in megabytes (1 000 000 bytes)? That's an unnatural unit for memory. Could it be mebibytes instead (1 048 576 bytes)?
Documentation does not help.
- There are no such abbreviations in my target language that would be understood.
- What is the context of the message and the abbreviations and how are they used?
- Are there messages that relate to this one and could be used to introduce abbreviations?
- Why abbreviate at all?
Sorry for taking way too long time to reply. The intention of this message was to make it look like an entry from dictionary, where usually an entry consists of:
- The entry name (in bold)
- The entry's property (e.g. whether entry is a noun, adjective, verb, etc.), usually abbreviated
- The entry's definition
In this translation message, it was intended for #2.
I just came across the Ripoarisch (ksh) translations of the DCAT-AP messages and noticed that these contain what looks like mangled xml tags.
Could anyone who speaks the language take a look?
If there were any, they are already gone.
Nope it was still there (I've since removed it). Looks like it was added first by you and then by FuzzyBot. In an attempt to make some words italic.
I searched for similar issues and it seems to be occurring a lot but be limited to ksh messages.
So, it is HMTL, and not related to XML.
Yes, such tags were there. Italics are used to properly mark up words and abbreviation which are of another language and or may not be commonly understood by non technical users, see [1] and [2]
A problem here might be that the message has been reused with another parameter set, where each parameter itself is one of a choice of messages that should now have the markup, but the message documentation was only partially updated. I am going to check that and make sure, it only occurs once, once the message documentation has been updated so that I can know which messages are inserted as $1 and $2, respectively.
Sorry, yes it is html (I spotted the xml:lang
tag and didn't look closer).
Both your link makes clear that: a) That sort of mark-up is a suggested guideline and may not be fully supported. b) That it only applies to MediaWiki.
In the current case adding such mark-up will simply write it out explicitly (since anything else would be unsafe in the xml document where it is used).
The message was updated to support a second parameter (instead of assuming this was gzip). The first parameter is the same as before. The documentation was updated at the same time but I've now also added examples to make things clearer.
LEGO message.
Need to know the grammatical gender of the referee.
In part duplicated as Thread:Support/About Intuition:Wikiviewstats-providedBy/ksh.
I's unclear to me, what "filled" in this context translates to since I do not know what is filled.
Example of filled line chart: http://www.jqplot.com/deploy/dist/examples/area.html
Needs more documentation as "This may not be applicable to all wikis." hasn't hint me about the "rot".
TLDR, it seems like something became putrid per bing search, but why a tag can be rot tag?
Should not "Unless" be the initial word in this sentence? Should it not be "this projectS souce code"?
![]() First page |
![]() Previous page |
![]() Next page |
![]() Last page |
- Closed support requests for Intuition
- Open support requests for Intuition
- Open support requests for Intuition
- Open support requests for Intuition
- Open support requests for Intuition
- Open support requests for Intuition
- Open support requests for Intuition
- Open support requests for Intuition
- Open support requests for Intuition
- Open support requests for Intuition
- Closed support requests for Intuition
- Closed support requests for Intuition
- Closed support requests for Intuition
- Closed support requests for Intuition
- Open support requests for Intuition
- Closed support requests for Intuition
- Closed support requests for Intuition
- Closed support requests for Intuition
- Closed support requests for Intuition
- Open support requests for Intuition