Difference between revisions of "User:Njardarlogar"

From translatewiki.net
Jump to navigation Jump to search
m (Robot: Automated text replacement (-|Toolserver +|Intuition & -Toolserver| +Intuition|))
m (Undo revision 5602343 by Njardarlogar (talk))
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 23: Line 23:
 
'''Translatewiki'''
 
'''Translatewiki'''
 
* [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=ext-translate-core&filter=&action=translate#msg_translate-untranslated Translate - Core]
 
* [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=ext-translate-core&filter=&action=translate#msg_translate-untranslated Translate - Core]
 +
 +
'''Mixed'''
 +
* [https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=ext-codeeditor&filter=&action=translate Code Editor]
  
 
== Check me==
 
== Check me==
Line 38: Line 41:
 
My own personal list:
 
My own personal list:
  
Translations marked with a question mark are uncertain.
 
 
* browser → nettlesar
 
* browser → nettlesar
 
* cache → mellomlager
 
* cache → mellomlager
Line 46: Line 48:
 
* extension → utviding
 
* extension → utviding
 
* host → vert
 
* host → vert
* input → inndata, innmating[http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/ordbok.cgi?OPP=input&ordbok=nynorsk&s=n]
+
* input → inndata, innmating [http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/ordbok.cgi?OPP=input&ordbok=nynorsk&s=n]
 
* node → knutepunkt eller node
 
* node → knutepunkt eller node
* output → utdata, utmating[http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/ordbok.cgi?OPP=output&ordbok=nynorsk&s=n]
+
* output → utdata, utmating [http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/ordbok.cgi?OPP=output&ordbok=nynorsk&s=n]
 
* plugin → programtillegg
 
* plugin → programtillegg
 
* provider → leverandør
 
* provider → leverandør
 
* proxy → mellomtenar
 
* proxy → mellomtenar
* query → førespurnad, spørjing ('''?''')
+
* query → førespurnad, spørjing
* rendering → teikning ('''?''')
+
* rendering → teikning?
 
* request → førespurnad
 
* request → førespurnad
 
* skin → drakt
 
* skin → drakt
 
* server → tenar
 
* server → tenar
* steward → forvaltar ('''?''')
+
* steward → forvaltar
 
* submit → send, lever
 
* submit → send, lever
* tag → merke ('''?''')
+
* tag → merke
 +
* token → teikn?
  
 
; framlegg til nyord
 
; framlegg til nyord

Revision as of 11:35, 22 June 2014

Babel user information
nn-N Denne brukaren meistrar nynorskmorsmålsnivå.
nb-N Denne brukeren behersker norsk (bokmål)morsmålsnivå.
en-4 This user has near native speaker knowledge of English.
de-2 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf fortgeschrittenem Niveau.
File-Translatewiki-logo-bare.png This user participated in a Translation Rally once.
MediaWiki-smaller-logo.png This user helps translating MediaWiki.
Freecol.png This user helps translating FreeCol.
Fudforum.png This user helps translating FUDforum.
MantisBT logo square.png This user helps translating MantisBT.
Logo-OpenLayers.png This user helped translating OpenLayers.
Collaboration logo V2.svg This user helps translating Intuition.
File-Translatewiki-logo-bare.png This user has made at least 5,000 contributions.
Users by language

Administrator on the Norwegian (Nynorsk) Wikipeda and a relatively frequent contributor to the English Wikipedia. I intend to work on Norwegian (Nynorsk) (nn) translations for the most part; although I'll also work on Norwegian (Bokmål) (no) translations.

Links

Keep translated

Wikimedia-meldingar

Wikidata

Scribunto

Translatewiki

Mixed

Check me

Stuff

Translator's dictionary

From the Norwegian Language Council :

My own personal list:

  • browser → nettlesar
  • cache → mellomlager
  • cookie → informasjonskapsel
  • debug → feilsøkja, feilsøking
  • error → feil
  • extension → utviding
  • host → vert
  • input → inndata, innmating [1]
  • node → knutepunkt eller node
  • output → utdata, utmating [2]
  • plugin → programtillegg
  • provider → leverandør
  • proxy → mellomtenar
  • query → førespurnad, spørjing
  • rendering → teikning?
  • request → førespurnad
  • skin → drakt
  • server → tenar
  • steward → forvaltar
  • submit → send, lever
  • tag → merke
  • token → teikn?
framlegg til nyord
  • widget (window + gadget) → vidings (vindauga + dings)

Wikidata

  • alias → tilleggsnamn
  • entity → eining
  • item → datasett
  • label → merkelapp (namnelapp?)