If you use Apertium MT suggestions, your comments are wanted in this thread.

View source for Thread:User talk:乌拉跨氪/MediaWiki不是中文维基百科特供软件/reply (2)

From translatewiki.net
Jump to navigation Jump to search

Contents

Thread titleRepliesLast modified
MediaWiki不是中文维基百科特供软件907:36, 1 July 2014

MediaWiki不是中文维基百科特供软件

再次强调,MediaWiki不是中文维基百科特供软件,任何对界面信息翻译的更改都会波及所有其他WMF网站,甚至是所有使用这套软件的网站。对界面信息的翻译应该具有一致性,对这样一套被广泛使用的建站软件界面的翻译也应该具有普适性。您是中文维基百科的管理员,可以编辑中文维基百科的界面,既然您有时间在这里编辑,我相信您也有时间来定制中文维基百科的界面。

Xiaomingyan (talk)13:15, 23 April 2014

您如果认为我的翻译有错误或不妥之处,我非常欢迎您能够平等、友善地向我指出。但是如果以中文维基百科的特殊需要或其他奇怪的理由肆意践踏我的劳动成果,我绝对不能接受。谢谢。

Xiaomingyan (talk)13:20, 23 April 2014

You do not have permission to edit this page, for the following reason:

The action you have requested is limited to users in the group: Users.


You can view and copy the source of this page.

Return to Thread:User talk:乌拉跨氪/MediaWiki不是中文维基百科特供软件/reply (2).

在指责别人之前先检讨下自己的行为不是件什么坏事,乱给别人扣帽子也不是件什么好事。

许多时候,在我对您编辑的某些内容进行调整后,您难道不是只是简单撤销而没有给出理由吗?何况许多情况下我都会对您的编辑和原编辑进行比较进行整合,保留较好的词句,而不是简单撤销。您说信达雅是翻译的基本要求也是最高要求,可是您的编辑做到了吗?您难道没有多次出现过译文与原文内容有重大偏差,因为简单地乱删字造成语句不通或是不了解界面信息的使用背景甚至不看信息说明仅凭感觉而译错这些情况吗?

我想我从来没有做过“将维基百科使用者在Mediawiki上话语权降三分”的行为吧,倒是您向来让维基百科使用者在MediaWiki上的话语权比他人高三分的做法反倒会阻碍MediaWiki的发展(另提醒一下,我也是维基百科使用者)。至于“你”和“您”的用法,我没说服您,恐怕您也没说服我。我按照我的想法提出了一个方案来解决争议,您没有明确地表示接受或表达其他能够让双方都接受的意见,而且继续只是按照您的习惯简单地把“你”改成“您”,即便我按我的想法来编辑也是会被您简单粗暴地全改成“您”吧。


既然您一再地强调translatewiki.net的wiki属性和MediaWiki的维基百科惯例,那么我希望您能够在出现大幅修改甚至出现争议时能拿出点wiki及维基百科的精神和行事方式,在界面信息附属的讨论页面上留下您的看法,并善意、友好地和他人(不光是我)沟通,达成共识,解决争议,而不是简单粗暴地撤销他人的编辑。谢谢。

Xiaomingyan (talk)11:14, 24 April 2014

看看阁下留言的标题吧。什么是扣帽子,自己知道。

我没有给出理由?请看看编辑历史,阁下给的理由有几条,我的理由有几条。我当然认为我的编辑做到了信达雅,而被我修改的内容可能是没有,要不然我为何要改。我不知道阁下所说的“多次”是哪几次,我无从考证,也无从辩驳。如果阁下要仔细讨论,就请详列。

阁下所说本人的编辑是在把Mediawiki变成维基百科的特供软件,这句话是什么意思呢?是维基百科对于Mediawiki的修改太多了,阁下认为要由其他Mediawiki的使用者来修改;还是说Mediawiki不应该考虑维基百科在使用Mediawiki时遇到的问题呢?我怎么都没想清楚,我的编辑怎么就能把Mediawiki变成维基百科的特供软件,阁下把这句话解释一下吧。

阁下想出了一个方案,自己都不按自己的方案行事,何以说服别人去遵循阁下的方案?拿最低的标准要求自己,拿最高的标准要求别人,双重标准行事,我怎么都不觉得阁下在“你”和“您”这件事上有哪一点是站得住脚的。从编辑历史上就可以看出,大部分内容在创建之初就已翻译为“您”,是阁下将其全部改成“你”的,请问阁下在做这样的大规模修改之前有咨询Mediawiki的其他使用者的想法吗?阁下这就不是简单粗暴?

如果阁下对维基精神有所理解,就请身体力行,对这些争议一个个进行讨论。我已把我的理由全部注明于编辑摘要,若阁下仍要撤销,请撤销到你我编辑之前的版本。若阁下不认同我的理由,请逐条讨论解决。也希望“简单粗暴地撤销他人的编辑”的对象不是我。

乌拉跨氪 (talk)11:50, 24 April 2014
 

所以阁下现在的意思是不想进行讨论了是吗?

乌拉跨氪 (talk)12:01, 24 April 2014

你两次对我的建设性的建议(“你”和“您”的用法,使用讨论页面解决争议)选择性地失明,并做出非建设性的行为(逃避我的建议、未讨论便直接撤销编辑),那么对不起,我会按照我的行事准则,对待什么样的人用什么样的行事方式,用非建设性的行为回击你。

如果你真的想要讨论,恐怕需要在有争议的信息的讨论页面上表达你的观点,而不是把你的观点放在编辑摘要中。谢谢。

Xiaomingyan (talk)12:15, 24 April 2014