View source for Thread:User talk:AnakngAraw/Thank you for your translation of Waymarked Trails to Tagalog!
|Thread title||Replies||Last modified|
|ContentTranslation||0||16:01, 14 May 2015|
|Changing English source||0||18:58, 11 August 2012|
|Amending source messages||0||19:21, 25 July 2012|
|http://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/Color_indicator_for_differences_or_non-matching_words_or_characters||0||00:24, 22 July 2012|
|Thank you for your translation of Waymarked Trails to Tagalog!||0||12:33, 28 June 2012|
|FUDforum in Tagalog||0||07:33, 12 February 2012|
|Not yet claimed rally cut||1||02:55, 30 April 2011|
|Sent out a tweet about you||1||19:39, 10 April 2011|
You do not have permission to edit this page, for the following reason:
The action you have requested is limited to users in the group: Users.
You can view and copy the source of this page.
Guttorm Flatabø (talk)
Hi. Just a quick note to let you know that you quality for a cut in the translation rally, but haven't claimed a cut yet. Please do so on Project:Rally-2011-04 if you're like to share in the bounty.