View source for User talk:Chmee2

Jump to navigation Jump to search

Welcome to!
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline

Hi Chmee2. Welcome to! You can now start translating. You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu that comes with this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product. It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

-- WelcomeMessageBot (talk) 12:41, 24 December 2011 (UTC)


Thread titleRepliesLast modified
Thanks!000:44, 23 October 2013
Vicugna114:21, 31 May 2013
Thank you for your translations of Waymarked Trails to Czech!008:15, 21 September 2012
AFT5015:50, 24 December 2011

THANK YOU for your work translating Blockly into Czech. The translated puzzle and maze have been up for a long time (I'm way overdue in thanking you), and we hope to have all of Blockly available in Czech someday.

We've added you to our list of contributors. Please let us know if you prefer to be credited in a different way.

Espertus (talk)00:44, 23 October 2013


možná by jsme mohli sjednotit slovo "upload" a "nahrát", aby to začátečníky nemátlo. Někdo to totiž překládáme a jinde necháváme počeštěném "uploadovat".

Jinak já tam mám ještě pár věcí u kterých mi ten překlad nesedí, tak se pokusím odchytit Yarla - to je autor toho softwaru a vysvětlit si, co ta hlášení znamenají a případně to opravím.

Juan de Vojníkov (talk)09:34, 26 May 2013

Ahoj, všude bych dával nahrát. Upload není české slovo a starší generaci nebude jasné. S pozdravem

Chmee2 (talk)14:21, 31 May 2013

Thank you for your translations of Waymarked Trails to Czech!

Thank you very much for your contributions to the Czech translation of Waymarked Trails! Your translations have been deployed for a while now, and you can see them in action on

Guttorm Flatabø (talk)08:15, 21 September 2012

You do not have permission to edit this page, for the following reason:

The action you have requested is limited to users in the group: Users.

You can view and copy the source of this page.


Return to Thread:User talk:Chmee2/AFT5.