Difference between revisions of "User talk:Eleassar"

From translatewiki.net
Jump to navigation Jump to search
m (Robot: Automated text replacement (-process/tasks +Translating:Tasks))
({{subst:welcome}})
Line 1: Line 1:
  +
{{ProcessNavigation}}
[[category:MediaWiki-i18n|{{PAGENAME}}]]
 
  +
==Welcome to Betawiki!==
  +
Hi Eleassar. Welcome to Betawiki! Please '''[[Special:Mypage|create a user page]]''' on which you describe which language(s) you will be working on. If you are going to be an active user here, please also '''add your name to the [[Translating:Languages|languages you will be working on]]'''. Before you can use [[Special:Translate]], and [[Special:Magic]], please '''[[Betawiki:Translators|request translator rights]]'''. If you have a wiki where a lot of translations have already been made, you can [[Import requests|make an import request]]. Other useful pages are linked in the {{SITENAME}} menu that comes with this message.
   
  +
Once you have started translating, your work will be committed to the standard product every few days. If you want to explicitely request your work to be added, please [[Translating:Tasks|make a request for commit]].
__TOC__
 
== Welcome! ==
 
   
  +
I wish you a productive and pleasant stay. Cheers! [[User_talk:Siebrand|Siebrand]] 23:17, 16 March 2008 (UTC)
* Hallo Eleassar! Thanks for coming to [[project:LanguageSl.php and MessagesSl.php]].
 
* You are a [[special:Listusers/sysop|sysop]] and [[special:Listusers/bureaucrat|bureaucrat]] now.
 
* Please let me know what other [[:category:Internationalization|language files]] you are interested in as well. Best regards [[user:Gangleri|Gangleri]] – 10:14, 09.05.2006 (UTC)
 
 
* We are testing the [[internationalization]] of the user interface here and [[user:Nike|Niklas]] made a lot of improuvements for a [[bidirectional]] environment. Other languages make the localization via direct changes as to [{{localurl:wikipedia:sl:special:Allmessages|uselang=sl#msg_allmessages}} w:sl:special:Allmessages|uselang=sl] '''or''' [{{fullurl:special:Allmessages|uselang=sl#msg_allmessages/sl}} {{SITENAME}}:special:Allmessages|uselang=sl] · [[special:Allmessages|{{int:allmessages/sl}}]] or implement additional functionality as [[plural]], [[grammar]] etc. We also copied and pasted [{{fullurl:special:Allmessages|ot=php&uselang=yi}} PHP] output from projects in other languages in order to generate files for [[SVN]].
 
* Most of the pages at "{{SITENAME}}" have various "''[[uselang]]=foo''" links so everybody can easely see how a page renders in another language or directional environment.
 
* At the moment I am doing some [[Catalogization of MediaWiki messages|documentation about the nature and usage of MediaWiki messages]].
 
* Please do not hesitate to test whatever you like and do not hesitate to ask if you see some inconsistencies or require some special features. Best regards [[user:Gangleri|Gangleri]] · 26. toukokuuta 2006 kello 20.24 (EEST)
 
 
== How to identify the messages that need to be updated in your MessagesXx.php? ==
 
 
* see [[localization guidelines]] · Best regards [[user:Gangleri|Gangleri]] · 26. toukokuuta 2006 kello 20.24 (EEST)
 
 
== int:About long/en ==
 
 
{{msg:MediaWiki:About long/en}}
 
 
== translations ==
 
 
* Please see [[:category:MediaWiki/plural]] and translate the corresponding "'''<span style="font-size: 16pt;">/sl</span>'''" messages if this is not done already. Thanks in advance! [[user:Gangleri|Gangleri]] · 26. toukokuuta 2006 kello 20.24 (EEST)
 
 
: Please see [{{fullurl:special:Recentchanges|limit=100&hidemyself=0&hidebots=0&days=30&newrc=1&uselang=sl&trailer=/sl}} '''Recentchanges''' trailer=/sl] for the last changes.
 
: You will find the Slovenian grammar definition at [[special:LanguageViewer/Sl]]. It can be tested localy at "''{{SITENAME}}''" following the examples from [[localization tests]].
 
: Regards [[user:G - ג|G - ג]] · [[user talk:G - ג|T]] · [[wikipedia:en:user:Gangleri|w:en:]] [http://en.wikipedia.org/wiki/user_talk:Gangleri?action=history Th] · [[wikipedia:en:user talk:Gangleri|T]] 4. heinäkuuta 2006 kello 15.54 (EEST)
 
: Thanks Eleassar for your message! When taking into account the delays for [[Translating:Tasks]] you still have some hours to correct grammatical errors. I think we should not postpone commiting to SVN because of available resources; it might postpone for months. Best regards [[user:G - ג|G - ג]] · [[user talk:G - ג|T]] · [[wikipedia:en:user:Gangleri|w:en:]] [http://en.wikipedia.org/wiki/user_talk:Gangleri?action=history Th] · [[wikipedia:en:user talk:Gangleri|T]] 4. heinäkuuta 2006 kello 19.46 (EEST)
 

Revision as of 23:17, 16 March 2008

translatewiki.net
Introduction
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

Welcome to Betawiki!

Hi Eleassar. Welcome to Betawiki! Please create a user page on which you describe which language(s) you will be working on. If you are going to be an active user here, please also add your name to the languages you will be working on. Before you can use Special:Translate, and Special:Magic, please request translator rights. If you have a wiki where a lot of translations have already been made, you can make an import request. Other useful pages are linked in the translatewiki.net menu that comes with this message.

Once you have started translating, your work will be committed to the standard product every few days. If you want to explicitely request your work to be added, please make a request for commit.

I wish you a productive and pleasant stay. Cheers! Siebrand 23:17, 16 March 2008 (UTC)