If you use Apertium MT suggestions, your comments are wanted in this thread.

User talk:Ferrer

From translatewiki.net
Jump to navigation Jump to search
translatewiki.net
Introduction
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

Hi Ferrer. Welcome to translatewiki.net!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

MediaWiki:Coll-n pages/ru

Если не разбираешься в сложных конструкциях (типа PLURAL, switch, grammar), лучше не правь. PLURAL в русском языке употребляется з тремя параметрами (первый для 1,21,31,41,…; второй для 2,3,4,22,23,24…; третий для 5,6,7,8…), то есть в данном случае должно быть {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}}. Если перед pLURAL нету числа, тогда кпотребляется два параметра (один и много), например: {{PLURAL:$1|Эта категория…|Эти категории…}}--Ahonc 21:30, 31 October 2008 (UTC)

{{#switch}} - это функция парсера. Насчёт {{PLURAL}} - спасибо за пояснение — Ferrer 17:24, 2 November 2008 (UTC)

Благодарность

Спасибо за прорыв в переводе расширений MediaWiki, теперь русский язык переместился в список языков со 100% перевода. --ajvol 13:41, 6 July 2009 (UTC)

Это прекрасно. Теперь, насколько я понимаю, нужно только следить за новыми и изменёнными сообщениями ? — Ferrer 13:44, 6 July 2009 (UTC)
Ещё есть задача разобрать с GENDER, составить список сообщений, где его можно использовать. Наверное, здесь можно на поляков ориентироваться. Насколько я видел, они использует его шире, чем мы. --ajvol 06:06, 7 July 2009 (UTC)