User talk:Hendergassler

Revision as of 08:12, 28 March 2009 by Crochet.david (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline

Hi Hendergassler. Welcome to!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!


Wilkommen, Hendergassler! I have given you translator rights, but please remember that you must use "gsw" and not "als" for Alemannic. Danke schön, SPQRobin 18:34, 27 August 2008 (UTC)

Gmässigts Alemannisch

Bitte lueg ze dere Diskusion. --- Duet mr Leid, Melancholie 19:52, 14 September 2008 (UTC)

Discussions avec le groupe de traducteur francophone sur le portail

Bonjour, j'ai initié une discussion, souhaitant qu'elle évolue, et que ce lieu soit utilisé afin de faire évoluer au mieux les choses.Crochet.david 08:08, 28 March 2009 (UTC)