Difference between revisions of "User talk:Liuxinyu970226"

From translatewiki.net
Jump to navigation Jump to search
(Adding welcome message to new user's talk page)
 
(Remove aggressive line; please be respectful of fellow translators.)
 
(7 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 2: Line 2:
   
 
-- [[User:WelcomeMessageBot|WelcomeMessageBot]] ([[User talk:WelcomeMessageBot|talk]]) 01:30, 6 April 2013 (UTC)
 
-- [[User:WelcomeMessageBot|WelcomeMessageBot]] ([[User talk:WelcomeMessageBot|talk]]) 01:30, 6 April 2013 (UTC)
  +
  +
----
  +
For past messages, see [[User talk:Liuxinyu970226/Archive|archive]] page.
  +
  +
<strong>Please note,</strong> from 01 Sep 2016, do not ask me anything about my edit if they match:
  +
* contain Phabricator link on my history (please first read that Phabricator task, or directly ask me on Phabricator instead);
  +
* language code changing (because you were using one of the [[m:Special:MyLanguage/Special language codes|dummy language codes]]);
  +
* PLURAL usage in non-MediaWiki messages (probably you can see [[Plural#Plural syntax for projects using the rails-i18n framework]]);
  +
* /zh-hant (ask [[User talk:Bowleerin]], [[User talk:LNDDYL]], [[User talk:Shangkuanlc]] or [[User talk:Wrightbus]] instead);
  +
* something about copyvio (very rarely happened, but if really happen, you should ask [[m:Special:MyLanguage/OTRS|OTRS]] for more details);
  +
* in rarely cases, differents between Wikipedia and here ([[Project:About|<span style="color:red">translatewiki.net is never a part of Wikimedia Foundation projects</span>]])
  +
  +
Any questions which match any one of above will be directly archived, I won't reply them.

Latest revision as of 08:48, 13 February 2017

translatewiki.net
Introduction
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

Hi Liuxinyu970226. Welcome to translatewiki.net!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

-- WelcomeMessageBot (talk) 01:30, 6 April 2013 (UTC)


For past messages, see archive page.

Please note, from 01 Sep 2016, do not ask me anything about my edit if they match:

Any questions which match any one of above will be directly archived, I won't reply them.