View source for Thread:User talk:Liuxinyu970226/關於將命名空間改成名稱空間
|How to start|
Hi Liuxinyu970226. Welcome to translatewiki.net!
You can now start translating.
You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.
Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.
We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!
For past messages, see archive page.
Please note, from 01 Sep 2016, do not ask me anything about my edit if they match:
- contain Phabricator link on my history (please first read that Phabricator task, or directly ask me on Phabricator instead);
- language code changing (because you were using one of the dummy language codes);
- PLURAL usage in non-MediaWiki messages (probably you can see Plural#Plural syntax for projects using the rails-i18n framework);
- /zh-hant (ask User talk:Bowleerin, User talk:LNDDYL, User talk:Shangkuanlc or User talk:Wrightbus instead);
- something about copyvio (very rarely happened, but if really happen, you should ask OTRS for more details);
- in rarely cases, differents between Wikipedia and here (translatewiki.net is never a part of Wikimedia Foundation projects)
Any questions which match any one of above will be directly archived, I won't reply them.
|Thread title||Replies||Last modified|
|Please add S'gaw Karen language to translate||0||14:06, 18 January 2019|
|關於將命名空間改成名稱空間||2||03:46, 18 June 2018|
|Please Help Us to Activate or Enable Rejang Language||0||15:05, 1 May 2018|
|關於繁體中文的月份||1||09:27, 28 April 2018|
|Montenegrin language||1||07:48, 28 January 2018|
|[iNaturalist:Views.users.edit.muting desc html/zh-hans]||3||06:25, 23 October 2017|
|Enable Saraiki||0||12:53, 29 July 2017|
|About MediaWiki:Confirm-purge-title/zh-tw||0||03:55, 19 July 2017|
|Help!||0||16:31, 15 March 2017|
|Thanks!||1||12:09, 5 March 2017|
|Support bumps||3||09:10, 16 February 2017|
|Request for Enable Bodo language||0||12:01, 2 February 2017|
|Thread moves||0||06:34, 30 November 2016|
|仍然關於Topic的譯名||0||06:33, 30 November 2016|
|MediaWiki:Flow-rev-message-locked-topic-irc/qqq||0||06:33, 30 November 2016|
|Suppress||0||06:33, 30 November 2016|
|Baluchi Language in Latin Script||0||06:33, 30 November 2016|
|Topic的中文翻譯||0||06:33, 30 November 2016|
|Feedback for translations search||0||06:33, 30 November 2016|
|好多与API有关的修订||0||06:33, 30 November 2016|
Hello, good evening and greetings from Indonesia. I am a native speaker or Rejang language from Sumatera Island, Indonesia. When I know about his translatewiki.net I am so excited to become a translator for my mother tongue, but unfortunately I could not find it around all supported language. Then I realised that Rejang language is not supported yet, so I want to ask you for help me (us) to activate and enbale Rejang language (ISO 639-3 rej) so I and other users which speak Rejang language can do a translation as soon as possible.
If you need any information about Rejang, here we go. 1. Rejang historically written in aksara Rikung, our native script. But nowadays, the usage of aksara Rikung seems obsolete, since it has been already replace by the Latin or Roman script. 2. Rejang has no institution that serve as guardian or a legal organization for creating such a standardization of spelling, etc. 3. Rejang is written in horizontal line, from left to right.
For your kindly attention, thank you so much. Have a nice day.
我前幾天看到維基愛古蹟的宣傳，發現June 1在繁體中文成為了「六月1日」，中文數目加阿拉伯數字的感覺有點不太協調。後來順著查到 translate wiki 您也有參與，想問問你的想法，是否適合把所有的月份都改成阿拉伯數字。另附上相關在台灣維基社群的臉書討論，供參： https://www.facebook.com/groups/tw.wiki/permalink/1135472586640512/
When the Montenegrin language will be available on the transle wiki?
Bumping threads doesn't magically make developers appear, FYI. (Nor does adding the support template, especially without names, but at least that is ok and doesn't generate noise.)
The only way we get collaboration from developers etc. is hard work: finding the most suitable person to answer a question, note it on the support template, contact them where they are (usually email; sometimes talk page or at least IRC if they're Wikimedia people). If you're interested in actually moving forward the support requests for a project or two, as I've done for several years now, I can teach you.