Point à la fin des phrases

Point à la fin des phrases

Salut !

Pour les messages composés d'une seule phrase (les notifications par exemple, les légendes d'image, etc.), on omet souvent, le point à la fin de la phrase (même si la norme l'interdit). Concernant la traduction, peut-on rajouter un point si l'anglais ne l'a pas mis, ou doit-on traduire tel quel, avec la faute typographique (par exemple) ?

Le cas échéant, une option d'un menu déroulant doit-elle prendre un point (par exemple) ?

Pols12 (talk)15:12, 12 May 2016

Je serais d'avis de dire oui pour le point en fin de phrase unique (mais pas dans le cadre de l'exemple donné car c'est inesthétique après une proposition introduite par deux-points).

En ce qui concerne les listes déroulantes, vu qu'il ne s'agit pas vraiment de phrases, le point surchargerait, àmha inutilement le menu.

Cordialement,

Linedwell [talk]15:20, 12 May 2016

OK, merci pour ta réponse.

Par contre, je ne trouve personnellement pas le point après deux-points inesthétique.

Pols12 (talk)16:50, 12 May 2016