Alphabet changing Nogai language

TayfunEt., discussing it all is pointless until you bring up a reliable source that this Latin alphabet is used anywhere formally for school teaching, books, newspapers, professional websites (not social network posts), or something comparable. Omniglot is not a reliable source—it's just one guy who adds puts anything that people send to him on his website.

To the best of my knowledge, the only formal alphabet for Nogai is Cyrillic. Until proven otherwise, it will remain the default here.

Amir E. Aharoni (talk)09:40, 28 April 2022

And there are many proofs of the use of Nogai in Romania (Northern Nogai) and Turkey (Southern Nogai), written with the Latin script. The use of Cyrillic is only for Nogay people that emigrated further to the North at the beginning of the 20th century with the transfer of most of the former larger Nogai region to Russia and rapidly in USSR into the Moldavian SSR and in the Ukrainian SSR (including in Crimea, now in independant Ukraine but occupied by Russia).

Yes there are linguistic links with Crimean Tatar, but Tatars in South-East Romania are well known, most of them however moved to Turkey, and in both countries, they use the Latin script today. Nogai is not just for Russia or Ukraine, where they were assimilated/confused with Crimean Tatars that use the Cyrillic script for their language. Linguistically Nogai is recognized in Romania and is spoken/written by "Romanian Tatars" (some of them assimilated to "Turkish" people), but they don't use the Crimean Tatar language or its Cyrillic script. Nogai people in Romania an Moldova now share many more familial links with Nogai people in Turkey and have more relations with them than with Crimea (Ukraine or Russia), even if Nogai people in Romania are also now in contact with Bulgars (that use the Cyrillic script even in Romania) and also with Greeks, but in a limited way due to religion (Nogais are mostly sunnite muslems like Turks, whereas Romanians, Greeks, and Bulgars are mostly catholic or orthodox christians).

Nogai political parties in Southeastern Romania (generally islamic and often designating themselves as "Tatars" rather than "Turks" because they promote a local autonomy and better acceptance of their islamic religion) use the Latin script for their local communication and they are also finding financial and media support from Turkey due to their active and strong links. And if they don't communicate with Nogai language, they communicate in Turkish, even if officially they also have to communicate in Romanian for local elections. The links with Tatars of Crimea are almost cut since a bit more than one century but not the links with Turkey when it was founded at end of WW1 after the Ottoman Empire collapse (which caused the historic Nogai region to be splitted essentially in two parts between the Romania and the successors of the Russian Empire).

Verdy p (talk)10:15, 28 April 2022

There is a project supported by Tubitak in one of the prominent university of Turkey. They are using Turkish-based Latin script.(http://turkiyenogaylari.hacettepe.edu.tr/) Many papers in dergipark also uses latin script. (ie. TDD Journal)

Joseph (talk)14:50, 30 April 2022

These two links don't directly show texts in the Latin script or documentation of orthography. Can you please give direct links to such texts? I tried searching for it in the websites, and couldn't find anything.

Note that transcriptions of words or sentences in scientific papers are not really texts, because that's not what usual people use for reading and writing.

Amir E. Aharoni (talk)08:43, 1 May 2022

Just look at the video on this page, whose title is clear (even if you don't read Turkish, you can easily decipher it). Go to the description given in Youtube. You'll see that this is an active universitary work, made in Turkey, and sustained by Unesco (so this is serious).

Verdy p (talk)16:23, 2 May 2022