de-formal?

de-formal?

Does this support "de-formal"? Would be good to know before translating.

The Evil IP address14:06, 9 June 2010

The product doesn't have complex fallback, and falls back to English, so I would advise to not make a de-formal for it, unless it's a complete translation.

Siebrand23:31, 9 June 2010

I think this project is like WikiReader. Thus we have to do a complete informal or formal translation. --kgh 10:45, 12 June 2010 (UTC)

kgh10:45, 12 June 2010

That'd be correct. But here's another issue. I think that Rails i18n might have a hard time understanding it. I'd hold off on the formal localisation for now. I'll look into it, but with a low priority.

Siebrand10:51, 12 June 2010

Thanks for your info. I just posted a link to this discussion on DE to let others know. Cheers --kgh 10:56, 12 June 2010 (UTC)

kgh10:56, 12 June 2010