[[Portal:Zh]]
Fragment of a discussion from User talk:Verdy p/LiquidThreads
Now use "15924-1=" instead of "15924=" when the default ISO 15924 script is not implied and the language code must be suffixed by a script code or variant code.
This solves the 3 cases: Kazakh ("kk" disabled need "kk-cyrl"), Uighur ("ug" disabled need "ug-arab"), and Chinese ("zh" disabled need "zh-hans").
If translations can still be done one unsuffixed language code (in its default script), AND on suffixed language code, use
- "|15924=Scr0" for the default implied script (ambiguous/mixed),
- "|15924-2=Scr1" for the *first* script
- "|15924-3=Scr2" for the second script
But normally we should have only:
- "|15924-1=Scr1" for the *first* script
- "|15924-2=Scr2" for the *second* script
Variants are not impacted.
I documented this case in the template to make it more flexible