Wikimedia:Wikiedudashboard-timeline.block_type

Wikimedia:Wikiedudashboard-timeline.block_type

Re : https://translatewiki.net/w/i.php?title=Wikimedia:Wikiedudashboard-timeline.block_type/fr&diff=next&oldid=9309695 Tu as terminé la traduction avec un point, alors que l'original anglais l'omet. L'original serait fautif ?

Urhixidur (talk)13:39, 29 December 2020

Il n'est pas fautif mais l'anglais est un peu trop permissif sur la ponctuation. Ce qui compte c'est le rendu final dans la page, et aussi de respecter la langue. Une phrase complète qui n'est pas un titre et qui n'est pas une simple expression nomale, prend un point en français même si en anglais c'est souvent oublié (les deux solutions étant égales par ailleurs dans cette langue, mais un peu choquante en français. Ca fait partie de la traduction que d'adapter aussi la ponctuation à la langue. Il y a bien d'autres endroit où cela aurait pu être fait. On peut toujours demander la correction aussi en anglais, ça ne change pas le sens. Cela n'apporte pas grand chose en anglais et je ne vois pas ce qui interdit de ponctuer correctement en français qu'il y ait un point ou pas en anglais. Et surtout il y a un manque de cohérence pour certains messages anglais que de voir certains avec des points et d'autres pas, ça ne doit pas empêcher de faire les choses correctement en français sans attendre un éventuel changement en anglais (par des programmeurs qui souvent tendent à vouloir tout abréger et à mettre des capitales impropres un peu partout (des capitales qu'on ne garde pas non plus en français)

Verdy p (talk)19:03, 29 December 2020

Où as-tu pu pêcher le contexte ? Existe-t-il un moyen de faire afficher le message avec son contexte afin de déterminer si une ponctuation est manquante ou pas ?

Urhixidur (talk)14:15, 31 December 2020