FirstSteps.i18n.php File Reference

Messages for Special:FirstSteps of the Translate extension. More...

Go to the source code of this file.

Variables

 $messages = array()
 $messages ['en']
 English.
 $messages ['qqq']
 Message documentation (Message documentation).
 $messages ['ar']
 Arabic (العربية).
 $messages ['as']
 Assamese (অসমীয়া).
 $messages ['ast']
 Asturian (asturianu).
 $messages ['az']
 Azerbaijani (azərbaycanca).
 $messages ['azb']
 South Azerbaijani (تورکجه).
 $messages ['ba']
 Bashkir (башҡортса).
 $messages ['bar']
 Bavarian (Boarisch).
 $messages ['be-tarask']
 Belarusian (Taraškievica orthography) (беларуская (тарашкевіца)‎).
 $messages ['bg']
 Bulgarian (български).
 $messages ['bn']
 Bengali (বাংলা).
 $messages ['bo']
 Tibetan (བོད་ཡིག).
 $messages ['br']
 Breton (brezhoneg).
 $messages ['bs']
 Bosnian (bosanski).
 $messages ['ca']
 Catalan (català).
 $messages ['ce']
 Chechen (нохчийн).
 $messages ['ckb']
 Sorani Kurdish (کوردی).
 $messages ['cs']
 Czech (česky).
 $messages ['cy']
 Welsh (Cymraeg).
 $messages ['da']
 Danish (dansk).
 $messages ['de']
 German (Deutsch).
 $messages ['de-ch']
 Swiss High German (Schweizer Hochdeutsch).
 $messages ['de-formal']
 German (formal address) (Deutsch (Sie-Form)‎).
 $messages ['diq']
 Zazaki (Zazaki).
 $messages ['dsb']
 Lower Sorbian (dolnoserbski).
 $messages ['el']
 Greek (Ελληνικά).
 $messages ['eo']
 Esperanto (Esperanto).
 $messages ['es']
 Spanish (español).
 $messages ['et']
 Estonian (eesti).
 $messages ['eu']
 Basque (euskara).
 $messages ['fa']
 Persian (فارسی).
 $messages ['fi']
 Finnish (suomi).
 $messages ['fo']
 Faroese (føroyskt).
 $messages ['fr']
 French (français).
 $messages ['frp']
 Franco-Provençal (arpetan).
 $messages ['fur']
 Friulian (furlan).
 $messages ['gl']
 Galician (galego).
 $messages ['gsw']
 Swiss German (Alemannisch).
 $messages ['hak']
 Hakka (客家語/Hak-kâ-ngî).
 $messages ['haw']
 Hawaiian (Hawai`i).
 $messages ['he']
 Hebrew (עברית).
 $messages ['hr']
 Croatian (hrvatski).
 $messages ['hsb']
 Upper Sorbian (hornjoserbsce).
 $messages ['ht']
 Haitian (Kreyòl ayisyen).
 $messages ['hu']
 Hungarian (magyar).
 $messages ['ia']
 Interlingua (interlingua).
 $messages ['id']
 Indonesian (Bahasa Indonesia).
 $messages ['ig']
 Igbo (Igbo).
 $messages ['is']
 Icelandic (íslenska).
 $messages ['it']
 Italian (italiano).
 $messages ['ja']
 Japanese (日本語).
 $messages ['jam']
 Jamaican Creole English (Patois).
 $messages ['jv']
 Javanese (Basa Jawa).
 $messages ['ka']
 Georgian (ქართული).
 $messages ['km']
 Khmer (ភាសាខ្មែរ).
 $messages ['ko']
 Korean (한국어).
 $messages ['ksh']
 Colognian (Ripoarisch).
 $messages ['ku-latn']
 Kurdish (Latin script) (Kurdî (latînî)‎).
 $messages ['lb']
 Luxembourgish (Lëtzebuergesch).
 $messages ['lrc']
 لوری (لوری).
 $messages ['lt']
 Lithuanian (lietuvių).
 $messages ['lv']
 Latvian (latviešu).
 $messages ['lzh']
 Literary Chinese (文言).
 $messages ['mg']
 Malagasy (Malagasy).
 $messages ['mk']
 Macedonian (македонски).
 $messages ['ml']
 Malayalam (മലയാളം).
 $messages ['mr']
 Marathi (मराठी).
 $messages ['ms']
 Malay (Bahasa Melayu).
 $messages ['nb']
 Norwegian Bokmål (norsk bokmål).
 $messages ['nl']
 Dutch (Nederlands).
 $messages ['nn']
 Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk).
 $messages ['oc']
 Occitan (occitan).
 $messages ['pa']
 Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ).
 $messages ['pdc']
 Deitsch (Deitsch).
 $messages ['pfl']
 Pälzisch (Pälzisch).
 $messages ['pl']
 Polish (polski).
 $messages ['pms']
 Piedmontese (Piemontèis).
 $messages ['ps']
 Pashto (پښتو).
 $messages ['pt']
 Portuguese (português).
 $messages ['pt-br']
 Brazilian Portuguese (português do Brasil).
 $messages ['ro']
 Romanian (română).
 $messages ['roa-tara']
 tarandíne (tarandíne)
 $messages ['ru']
 Russian (русский).
 $messages ['rue']
 Rusyn (русиньскый).
 $messages ['sah']
 Sakha (саха тыла).
 $messages ['si']
 Sinhala (සිංහල).
 $messages ['sk']
 Slovak (slovenčina).
 $messages ['sl']
 Slovenian (slovenščina).
 $messages ['so']
 Somali (Soomaaliga).
 $messages ['sr-ec']
 Serbian (Cyrillic script) (српски (ћирилица)‎).
 $messages ['su']
 Sundanese (Basa Sunda).
 $messages ['sv']
 Swedish (svenska).
 $messages ['sw']
 Swahili (Kiswahili).
 $messages ['ta']
 Tamil (தமிழ்).
 $messages ['tcy']
 Tulu (ತುಳು).
 $messages ['te']
 Telugu (తెలుగు).
 $messages ['th']
 Thai (ไทย).
 $messages ['tl']
 Tagalog (Tagalog).
 $messages ['tr']
 Turkish (Türkçe).
 $messages ['ug-arab']
 Uyghur (Arabic script) (ئۇيغۇرچە).
 $messages ['uk']
 Ukrainian (українська).
 $messages ['ur']
 Urdu (اردو).
 $messages ['uz']
 Uzbek (oʻzbekcha).
 $messages ['vep']
 Veps (vepsän kel’).
 $messages ['vi']
 Vietnamese (Tiếng Việt).
 $messages ['yi']
 Yiddish (ייִדיש).
 $messages ['zh-hans']
 Simplified Chinese (中文(简体)‎).
 $messages ['zh-hant']
 Traditional Chinese (中文(繁體)‎).

Detailed Description

Messages for Special:FirstSteps of the Translate extension.

Author:
Niklas Laxström
Siebrand Mazeland
Note:
Copyright © 2008-2010, Niklas Laxström, Siebrand Mazeland
GPL-2.0+

Definition in file FirstSteps.i18n.php.


Variable Documentation

$messages['zh-hant']

Traditional Chinese (中文(繁體)‎).

Author:
Lauhenry
Mark85296341
Simon Shek

Definition at line 4521 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['zh-hans']

Simplified Chinese (中文(简体)‎).

Author:
Anakmalaysia
Chenxiaoqino
Hydra
Hzy980512
Liangent
Mark85296341
Qiyue2001
Yfdyh000

Definition at line 4455 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['yi']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'ערשטע טריט',
    'translate-fs-userpage-title' => 'שאַפֿן אײַער באַניצער בלאַט',
    'translate-fs-permissions-title' => 'בעטן איבערזעצער אויטאריזאַציע',
    'translate-fs-target-title' => 'אָנהייבן איבערזעצן!',
    'translate-fs-email-title' => 'באַשטעטיקט אײַער בליצפּאָסט אַדרעס',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'הויפטשפראך:',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'איך קען א ביסל',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'שאַפֿן אײַער באַניצער בלאַט',
    'translate-fs-userpage-done' => 'גוט געפועלט! איר האט אצינד א באניצער בלאט.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'הויפטשפראך:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'שיקן בקשה',
)

Yiddish (ייִדיש).

Author:
פוילישער

Definition at line 4431 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['vi']

Vietnamese (Tiếng Việt).

Author:
Minh Nguyen
Vinhtantran

Definition at line 4367 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['vep']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Ezmäižed haškud',
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- om tehtud!',
    'translate-fs-target-title' => "Zavot'kat kändmaha!",
    'translate-fs-email-title' => 'Vahvištoitta e-počtan adres',
    'translate-fs-selectlanguage' => "Valita kel'",
    'translate-fs-settings-planguage' => "Aluskel'",
    'translate-fs-settings-slanguage' => "$1. abukel':",
    'translate-fs-settings-submit' => 'Kaita järgendused',
    'translate-fs-userpage-level-N' => "Minun mamankel'",
    'translate-fs-userpage-level-5' => 'Olen professionaline kändai',
    'translate-fs-userpage-level-4' => 'Mahtan pagišta kut kelenkandai',
    'translate-fs-userpage-level-3' => 'Mahtan hüvin',
    'translate-fs-userpage-level-2' => 'Mahtan keskmäras',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'Mahtan vähäižel',
    'translate-fs-userpage-submit' => "Säta minun personaline lehtpol'", # Fuzzy
)

Veps (vepsän kel’).

Author:
Игорь Бродский

Definition at line 4345 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['uz']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Birinchi qadamlar',
    'firststeps-desc' => "Vikining yangi ishtirokchilari uchun tarjima kengaytmasi o'rnatilgan [[Special:FirstSteps|maxsus sahifa]]",
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' — bajarildi!',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => ' — kutishda',
    'translate-fs-pagetitle' => "Boshlang'ich o'rganish dasturi - $1",
    'translate-fs-signup-title' => "Ro'yxatdan o'ting",
    'translate-fs-settings-title' => "Moslamalarni o'rnating",
    'translate-fs-userpage-title' => 'Foydalanuvchi sahifangizni yarating',
    'translate-fs-permissions-title' => "Tarjimonlik huquqiga so'rov yuboring",
    'translate-fs-target-title' => 'Tarjimani boshlang!',
    'translate-fs-email-title' => "O'z elektron pochta manzilingizni tasdiqlang",
    'translate-fs-selectlanguage' => 'Tilni tanlang',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'Asosiy til:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'Yordamchi til $1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'Moslamalarni saqlash',
)

Uzbek (oʻzbekcha).

Author:
CoderSI
Sociologist

Definition at line 4324 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ur']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'پہلا قدم',
    'translate-fs-signup-title' => 'سائن اپ کریں',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'ایک زبان منتخب',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'بنیادی زبان:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'ترجیحات کو محفوظ کریں',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'میں جانتا ہوں کہ ایک چھوٹا سا',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'بنیادی زبان:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'بھیجنے کی درخواست',
)

Urdu (اردو).

Author:
පසිඳු කාවින්ද

Definition at line 4309 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['uk']

Ukrainian (українська).

Author:
A1
Andriykopanytsia
Base
Hypers
Olvin
Тест

Definition at line 4245 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ug-arab']

Uyghur (Arabic script) (ئۇيغۇرچە).

Author:
Sahran

Definition at line 4205 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['tr']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'İlk adımlar',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - tamam!',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => ' - bekliyor',
    'translate-fs-signup-title' => 'Kaydol',
)

Turkish (Türkçe).

Author:
Incelemeelemani

Definition at line 4195 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['tl']

Tagalog (Tagalog).

Author:
AnakngAraw

Definition at line 4132 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['th']
Initial value:
 array(
    'translate-fs-pagetitle-done' => 'เรียบร้อย!',
    'translate-fs-signup-title' => 'สมัครสมาชิก',
    'translate-fs-settings-title' => 'ตั้งค่าการใช้งาน',
    'translate-fs-userpage-title' => 'สร้างหน้าผู้ใช้ของคุณ',
    'translate-fs-permissions-title' => 'ขออนุญาตแปล',
    'translate-fs-target-title' => 'เริ่มต้นแปล!',
    'translate-fs-email-title' => 'ยืนยันอีเมล',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'สร้างหน้าผู้ใช้ของฉัน', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-done' => 'ตอนนี้คุณมีหน้าผู้ใช้ของคุณเองแล้ว',
)

Thai (ไทย).

Author:
Passawuth

Definition at line 4117 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['te']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'మొదటి అడుగులు',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - పూర్తయ్యింది!',
    'translate-fs-signup-title' => 'నమోదు',
    'translate-fs-settings-title' => 'మీ అభిరుచులను అమర్చుకోండి',
    'translate-fs-userpage-title' => 'మీ వాడుకరి పుటని సృష్టించుకోండి',
    'translate-fs-permissions-title' => 'అనువాద అనుమతులకై అభ్యర్థించండి',
    'translate-fs-target-title' => 'అనువదించడం మొదలుపెట్టండి!',
    'translate-fs-email-title' => 'మీ ఈమెయిలు చిరునామాని నిర్ధారించండి',
    'translate-fs-intro' => '{{SITENAME}} యొక్క తొలి అడుగుల విజార్డుకు స్వాగతం.
అంచెలంచెలుగా అనువాదకుడిగా తయారయే విధానం గురించి మీకిక్కడ మార్గదర్శకత్వం లభిస్తుంది.
చివరికి, {{SITENAME}} లో మద్దతు ఉన్న అన్ని ప్రాజెక్టుల్లోను "ఇంటరుఫేసు సందేశాల"ను అనువదించే సామర్ధ్యం మీకు లభిస్తుంది.',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'ఒక భాషను ఎంచుకోండి',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'ప్రధాన  భాష:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'సహాయిక భాష $1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'అభిరుచులను భద్రపరచు',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'నా వాడుకరి పుటని సృష్టించు', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-done' => 'భళా! మీకు ఇప్పుడు వాడుకరి పుట ఉంది.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'ప్రధాన  భాష:',
)

Telugu (తెలుగు).

Author:
Chaduvari
Veeven

Definition at line 4093 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['tcy']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'ಸುರುತ ಪಜ್ಜೆಲು',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'ಒಂಜಿ ಬಾಸೆನ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಲ್ಪುಲೆ',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'ಪ್ರಾಥಮಿಕೆ ಬಾಸೆ',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'ಸಹಾಯಕ ಬಾಸೆ: $1',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'ಎನ್ನ ಮಾತೃಭಾಸೆ',
)

Tulu (ತುಳು).

Author:
VASANTH S.N.

Definition at line 4081 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ta']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'முதற் படிகள்',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - ஆச்சு!',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => ' - நிலுவையில்',
    'translate-fs-signup-title' => 'பதிவுசெய்',
    'translate-fs-settings-title' => 'உங்கள் விருப்பத்தேர்வுகளை அமைக்கவும்',
    'translate-fs-userpage-title' => 'உங்கள் பயனர் பக்க்கத்தை உருவாக்கவும்',
    'translate-fs-permissions-title' => 'மொழிபெயர்ப்பாளர் அனுமதியைக் கோரவும்',
    'translate-fs-target-title' => 'மொழிபெயர்க்கத் தொடங்கவும்!',
    'translate-fs-email-title' => 'உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரியை உறுதிப்படுத்தவும்',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'ஒரு மொழியைத் தேர்ந்தெடு',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'முதன்மை மொழி:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'துணை மொழி $1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'விருப்பங்களை சேமி',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'எனது தாய்மொழி',
    'translate-fs-userpage-level-5' => 'நான் தொழில்முறையில் மொழிபெயர்க்கும் மொழி',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'எனக்குச் சிறிதளவு தெரியும்',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'என் பயனர் பக்கத்தை உருவாக்கு', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-done' => 'நன்கே முடிந்தது! நீங்கள் இப்போது ஒரு பயனர் பக்கத்தைக் கொண்டுள்ளீர்கள்.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'முதன்மை மொழி:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'வேண்டுகோளை அனுப்பவும்',
)

Tamil (தமிழ்).

Author:
Karthi.dr
Shanmugamp7
மதனாஹரன்

Definition at line 4055 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['sw']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Hatua za kwanza',
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- imefanyika!',
    'translate-fs-signup-title' => 'Jisajili',
    'translate-fs-target-title' => 'Anza kutafsiri!',
    'translate-fs-email-title' => 'Dhibitisha anwani yako ya barua pepe',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'Chagua lugha',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'Lugha ya msingi:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'Hifadhi mapendekezo',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'Lugha ya msingi:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'Tuma ombi',
)

Swahili (Kiswahili).

Author:
Kwisha
Stephenwanjau

Definition at line 4037 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['sv']

Swedish (svenska).

Author:
Fredrik
Jopparn
WikiPhoenix

Definition at line 3975 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['su']
Initial value:
 array(
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - anggeus!',
    'translate-fs-pagetitle' => 'Sulap mitembeyan - $1',
    'translate-fs-signup-title' => 'Daptar',
    'translate-fs-settings-title' => 'Setél préferénsi anjeun',
    'translate-fs-userpage-title' => 'Jieun kaca pamaké anjeun',
    'translate-fs-permissions-title' => 'Ménta kawenangan panarjamah',
    'translate-fs-target-title' => 'Mimitian narjamahkeun!',
    'translate-fs-email-title' => 'Konfirmasi alamat surélék anjeun',
)

Sundanese (Basa Sunda).

Author:
Kandar

Definition at line 3959 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['sr-ec']

Serbian (Cyrillic script) (српски (ћирилица)‎).

Author:
Милан Јелисавчић

Definition at line 3898 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['so']
Initial value:
 array(
    'translate-fs-pagetitle' => 'Tilaabada hore ee - $1',
    'translate-fs-settings-title' => 'Isku hagaajinta dooqyedaada',
    'translate-fs-userpage-title' => 'Abuur Bogga adeegsedaha',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'Luqada rasmiga ah',
    'translate-fs-settings-planguage-desc' => 'Luqadaada rasmiga ah ee kuu gaarka ah aadna ku arki doonto qoraalada wiki waana turjimaad luqad tusaale ah.',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'Luqada kaalmo $1:',
    'translate-fs-settings-slanguage-desc' => 'Waxaa suutoowda in la arko fasiaada fariimaha luqadaha kale habaytna turjimidda, halkaan waxaad ka dooran kartaa luqada aad rabto inaad wax ku aragtid, hadiiba meesha laga helo.',
    'translate-fs-settings-submit' => 'Kaydi dooqyeda',
)

Somali (Soomaaliga).

Author:
Abshirdheere

Definition at line 3884 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['sl']

Slovenian (slovenščina).

Author:
Dbc334
Eleassar

Definition at line 3820 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['sk']
Initial value:
 array(
    'translate-fs-target-text' => "Gratulujeme!
Teraz môžete začať prekladať.

Nebojte sa, ak vám to tu pripadá nové a mätúce.
Na stránke [[Project list/sk|Zoznam projektov]] nájdete prehľad projektov, do ktorých môžete prispievať prekladmi.
Väčšina projektov obsahuje stručný popis a odkaz ''Translate this project'', ktorý vás dovedie na stránku s prehľadom všetkých nepreložených správ.
Je tiež k dispozícii zoznam všetkých skupín správ spolu s [[Special:LanguageStats|aktuálnym stavom prekladu do daného jazyka]].

Ak máte potrebu porozumieť veciam dôkladnejšie, ešte než začnete prekladať, môžete si prečítať [[FAQ|často kladené otázky]].
Dokumentácia môže byť bohužiaľ niekedy zastaraná.
Ak nájdete niečo, čo si myslíte, že by ste {{gender:|mal byť schopný|mala byť schopná|mali byť schopní}} robiť, ale nejde to, neváhajte sa opýtať na [[Support|stránke podpory]].

Môžete tiež kontaktovať spoluprekladateľa do rovnakého jazyka pomocou [[Portal_talk:$1|diskusnej stránky]] [[Portal:$1|vášho jazykového portálu]].
Ak ste tak dosiaľ {{gender:|neurobil|neurobila|neurobili}}, [[Special:Preferences|nastavte svoj jazyk rozhrania]] na jazyk, do ktorého chcete prekladať, aby vám táto wiki bola schopná zobrazovať čo najrelevantnejšie odkazy.", # Fuzzy
)

Slovak (slovenčina).

Author:
Teslaton

Definition at line 3799 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['si']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'පළමු පියවරවල්',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - හරි!',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => ' - බලාපොරොත්තු වෙමින්',
    'translate-fs-pagetitle' => 'පටන් ගැනීමේ මායා අඳුන - $1',
    'translate-fs-signup-title' => 'ප්‍රවිෂ්ඨ වන්න',
    'translate-fs-settings-title' => 'ඔබේ අභිරුචින් වින්‍යාසගත කරන්න',
    'translate-fs-userpage-title' => 'ඔබේ පරිශීලක පිටුව තනන්න',
    'translate-fs-permissions-title' => 'පරිවර්තක අවසර අයදින්න',
    'translate-fs-target-title' => 'පරිවර්තනය කිරීම අරඹන්න!',
    'translate-fs-email-title' => 'ඔබගේ විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය තහවුරු කරන්න',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'භාෂාවක් තෝරාගන්න',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'ප්‍රාථමික භාෂාව:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'සහායක භෂාව $1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'අභිරුචීන් සුරකින්න',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'මම සහජ කථිකයෙකි',
    'translate-fs-userpage-level-5' => 'මම වෘර්තියමය පරිවර්තකයෙකි',
    'translate-fs-userpage-level-4' => 'මම එය සහජ කථිකයෙකු ලෙස දනිමි',
    'translate-fs-userpage-level-3' => 'මා සතුව හොඳ දක්ෂකමක් ඇත',
    'translate-fs-userpage-level-2' => 'මා සතුව මධ්‍යම දක්ෂකමක් ඇත',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'මම පොඩ්ඩක් දන්නවා',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'මගේ පරිශීලක පිටුව තනන්න', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-done' => 'නියමයි! ඔබට දැන් පරිශීලක පිටුවක් තිබේ.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'ප්‍රාථමික භාෂාව:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'ඉල්ලීම යවන්න',
)

Sinhala (සිංහල).

Author:
පසිඳු කාවින්ද
බිඟුවා

Definition at line 3769 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['sah']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Бастакы хардыылар',
    'firststeps-desc' => 'Саҥа кыттааччыларга аналлаах тылбаас сэбиргэллээх [[Special:FirstSteps|сирэй]]',
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- оҥоһулунна!',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => '- кэтэһии',
    'translate-fs-pagetitle' => 'Саҕалыырга үөрэтэр маастар - $1',
    'translate-fs-signup-title' => 'Бэлиэтэн',
    'translate-fs-settings-title' => 'Туруорууларгын уларыт',
    'translate-fs-userpage-title' => 'Бэйэҥ тус сирэйгэр бэйэҥ тускунан суруй',
    'translate-fs-permissions-title' => 'Тылбаасчыт аатын көрдөө',
    'translate-fs-target-title' => 'Тылбаастаан бар!',
    'translate-fs-email-title' => 'Эл. аадырыскын бигэргэт',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'Тылгын тал',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'Сүрүн тылыҥ:',
    'translate-fs-settings-planguage-desc' => 'Бу биикигэ сүрүн тыл диэн интерфейсиҥ тыла, бу тылга тылбаастыыгын.',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'Көмө тыл $1:',
    'translate-fs-settings-slanguage-desc' => 'Атын тылларга хайдах тылбаастаабыттарын көрөргө аналлаах.
Ханнык тыллары билэргинэн талыаххын сөп.',
    'translate-fs-settings-submit' => 'Туруоруулары бигэргэт',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'Төрөөбүт тылым',
    'translate-fs-userpage-level-5' => 'Бу тылтан тылбаастыыр мин идэм -',
    'translate-fs-userpage-level-4' => 'Бу тылы олус үчүгэйдик билэбин -',
    'translate-fs-userpage-level-3' => 'Үчүгэйдик билэбин -',
    'translate-fs-userpage-level-2' => 'Ортотук билэбин -',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'Кыратык билэбин -',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'Бэйэҥ тус сирэйгэр бэйэҥ тускунан суруй',
    'translate-fs-userpage-done' => 'Бэрт! Манна тус сирэйдэнниҥ.',
)

Sakha (саха тыла).

Author:
HalanTul

Definition at line 3736 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['rue']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Першы крокы',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - зроблено!',
    'translate-fs-signup-title' => 'Зареґіструйте ся',
    'translate-fs-userpage-title' => 'Створити вашу сторінку хоснователя',
    'translate-fs-permissions-title' => 'Жадати права перекладателя',
    'translate-fs-target-title' => 'Започати перекладаня!',
    'translate-fs-email-title' => 'Підтвердьте свою адресу ел. пошты',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'Створити мою сторінку хоснователя', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-done' => 'Добрі зроблено! Теперь маєте сторінку хоснователя.',
)

Rusyn (русиньскый).

Author:
Gazeb

Definition at line 3721 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ru']

Russian (русский).

Author:
Eleferen
G0rn
Hypers
Kaganer
Александр Сигачёв

Definition at line 3657 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['roa-tara']

tarandíne (tarandíne)

Author:
Joetaras

Definition at line 3590 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ro']

Romanian (română).

Author:
Minisarm

Definition at line 3527 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['pt-br']

Brazilian Portuguese (português do Brasil).

Author:
Giro720
Luckas
555

Definition at line 3463 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['pt']

Portuguese (português).

Author:
Giro720
Hamilton Abreu
Luckas
Malafaya
SandroHc

Definition at line 3405 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ps']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'لومړي ګامونه',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - ترسره شو!',
    'translate-fs-signup-title' => 'نومليکل',
    'translate-fs-userpage-title' => 'ستاسې کارن مخ جوړول',
    'translate-fs-permissions-title' => 'د ژباړې د اجازې غوښتنه',
    'translate-fs-target-title' => 'په ژباړې پيل وکړۍ',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'يوه ژبه وټاکۍ',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'آرنۍ ژبه:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'مرستياله ژبه $1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'غوره توبونه خوندي کول',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'دا زما مورنۍ ژبه ده',
    'translate-fs-userpage-level-5' => 'زه د دې ژبې څانګپوه ژباړن يم',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'يو څه پرې پوهېږم',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'خپل کارن مخ جوړول',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'آرنۍ ژبه:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'غوښتنه ورلېږل',
)

Pashto (پښتو).

Author:
Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel

Definition at line 3379 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['pms']

Piedmontese (Piemontèis).

Author:
Borichèt
Dragonòt

Definition at line 3315 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['pl']

Polish (polski).

Author:
BeginaFelicysym
Chrumps
Sp5uhe
Woytecr

Definition at line 3250 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['pfl']

Pälzisch (Pälzisch).

Author:
Manuae

Definition at line 3182 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['pdc']
Initial value:
 array(
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- geduh!',
)

Deitsch (Deitsch).

Author:
Xqt

Definition at line 3175 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['pa']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'ਪਹਿਲੇ ਕਦਮ',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - ਹੋ ਗਿਆ!',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => ' - ਲਟਕਿਆ ਹੋਇਆ',
    'translate-fs-signup-title' => 'ਸਾਈਨ ਅੱਪ',
    'translate-fs-settings-title' => 'ਆਪਣੀਆਂ ਪਸੰਦਾਂ ਚੁਣੋ',
    'translate-fs-userpage-title' => 'ਆਪਣਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਫ਼ਾ ਬਣਾਓ',
    'translate-fs-permissions-title' => 'ਅਨੁਵਾਦਕ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰੋ',
    'translate-fs-target-title' => 'ਅਨੁਵਾਦ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ!',
    'translate-fs-email-title' => 'ਆਪਣਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਤਸਦੀਕ ਕਰਾਓ',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'ਮੁਢਲੀ ਭਾਸ਼ਾ:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'ਸਹਾਇਕ ਭਾਸ਼ਾ $1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'ਪਸੰਦਾਂ ਸਾਂਭੋ',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'ਮੇਰੀ ਮਾਂ ਬੋਲੀ ਹੈ',
    'translate-fs-userpage-level-4' => 'ਮੈਂ ਇਹਨੂੰ ਮਾਂ ਬੋਲੀ ਵਾਂਗ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ',
    'translate-fs-userpage-level-3' => 'ਮੈਂ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ',
    'translate-fs-userpage-level-2' => 'ਮੈਂ ਠੀਕ-ਠਾਕ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'ਮੈਂ ਥੋੜ੍ਹੀ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'ਆਪਣਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਫ਼ਾ ਬਣਾਓ',
    'translate-fs-userpage-done' => 'ਸ਼ਾਬਾਸ਼! ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਫ਼ਾ ਹੈ।',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'ਮੁਢਲੀ ਭਾਸ਼ਾ:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'ਬੇਨਤੀ ਭੇਜੋ',
)

Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ).

Author:
Babanwalia

Definition at line 3147 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['oc']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Primièrs passes',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - fach !',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => '- en cors',
    'translate-fs-pagetitle' => "Guida d'aviada - $1",
    'translate-fs-signup-title' => 'Inscrivètz-vos',
    'translate-fs-settings-title' => 'Configuratz vòstras preferéncias',
    'translate-fs-userpage-title' => "Creatz vòstra pagina d'utilizaire",
    'translate-fs-target-title' => 'Començatz de tradusir !',
    'translate-fs-email-title' => 'Confirmatz vòstra adreça de corrièr electronic',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'Causissètz una lenga',
)

Occitan (occitan).

Author:
Cedric31

Definition at line 3131 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['nn']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Dei fyrste stega',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'Vel eit språk',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'Morsmålet mitt er',
    'translate-fs-userpage-level-5' => 'Eg er ein profesjonell omsetjar av',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'Opprett brukarsida mi', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-done' => 'Bra! No har du ei brukarside.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'Hovudspråk:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'Send førespurnad',
)

Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk).

Author:
Harald Khan
Njardarlogar

Definition at line 3117 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['nl']

Dutch (Nederlands).

Author:
SPQRobin
Siebrand

Definition at line 3053 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['nb']

Norwegian Bokmål (norsk bokmål).

Author:
Nghtwlkr

Definition at line 2989 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ms']

Malay (Bahasa Melayu).

Author:
Anakmalaysia

Definition at line 2932 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['mr']

Marathi (मराठी).

Author:
Htt
Shantanoo
Shubhamlanke

Definition at line 2892 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ml']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'ആദ്യ ചുവടുകൾ',
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- ചെയ്തു കഴിഞ്ഞു!',
    'translate-fs-pagetitle' => 'ചുവടുവെക്കാനൊരു സഹായി -$1',
    'translate-fs-signup-title' => 'അംഗത്വമെടുക്കുക',
    'translate-fs-settings-title' => 'താങ്കളുടെ ഐച്ഛികങ്ങൾ ക്രമീകരിക്കുക',
    'translate-fs-userpage-title' => 'താങ്കളുടെ ഉപയോക്തൃ താൾ സൃഷ്ടിക്കുക',
    'translate-fs-permissions-title' => 'തർജ്ജമയ്ക്കുള്ള അനുമതി ആവശ്യപ്പെടുക',
    'translate-fs-target-title' => 'പരിഭാഷപ്പെടുത്തൽ തുടങ്ങുക!',
    'translate-fs-email-title' => 'ഇമെയിൽ വിലാസം സ്ഥിരീകരിക്കുക',
    'translate-fs-intro' => "{{SITENAME}} ആദ്യചുവടുകൾ സഹായത്തിലേയ്ക്ക് സ്വാഗതം.
പരിഭാഷക(ൻ) പദവിയിലേക്ക് ഘട്ടം ഘട്ടമായി എത്താനുള്ള വഴികാട്ടിയാണിത്.
അവസാനം {{SITENAME}} സംരംഭത്തിൽ പിന്തുണയുള്ള എല്ലാ പദ്ധതികളുടെയും ''സമ്പർക്കമുഖ സന്ദേശങ്ങൾ'' പരിഭാഷപ്പെടുത്താൻ താങ്കൾക്ക് സാധിച്ചിരിക്കും.",
    'translate-fs-selectlanguage' => 'ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കുക',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'പ്രാഥമികഭാഷ:',
    'translate-fs-settings-planguage-desc' => 'പ്രാഥമിക ഭാഷ നിങ്ങളുടെ സമ്പർക്കമുഖ ഭാഷയായും പരിഭാഷയ്ക്കുള്ള ഭാഷയായും മാറുന്നു.',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'സഹായകഭാഷ $1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'ക്രമീകരണങ്ങൾ ഓർത്തുവെയ്ക്കുക',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'താങ്കളുടെ ഉപയോക്തൃ താൾ സൃഷ്ടിക്കുക',
    'translate-fs-userpage-done' => 'കൊള്ളാം! താങ്കൾക്കിപ്പോൾ ഒരു ഉപയോക്തൃതാൾ ഉണ്ട്.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'പ്രാഥമികഭാഷ:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'അഭ്യർത്ഥന അയയ്ക്കുക',
)

Malayalam (മലയാളം).

Author:
Praveenp
Santhosh.thottingal

Definition at line 2863 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['mk']

Macedonian (македонски).

Author:
Bjankuloski06

Definition at line 2798 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['mg']

Malagasy (Malagasy).

Author:
Jagwar

Definition at line 2733 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['lzh']
Initial value:
 array(
    'translate-fs-email-title' => '惠考郵驛',
    'translate-fs-settings-submit' => '存註',
)

Literary Chinese (文言).

Author:
Yanteng3

Definition at line 2725 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['lv']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Pirmie soļi',
    'translate-fs-target-title' => 'Sāciet tulkot!',
    'translate-fs-email-title' => 'Apstipriniet savu e-pasta adresi',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'Izvēlēties valodu',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'Galvenā valoda:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'Saglabāt izvēles',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'Izveidojiet savu lietotāja lapu',
)

Latvian (latviešu).

Author:
Papuass

Definition at line 2712 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['lt']

Lithuanian (lietuvių).

Author:
Mantak111

Definition at line 2672 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['lrc']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'قدميا اول',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - انجوم بی!',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => '-د حالت وابسه بين',
    'translate-fs-signup-title' => 'ثوت نام كردن',
    'translate-fs-settings-title' => 'پيش زمنياتو نه تنظيم بكيد',
    'translate-fs-userpage-title' => 'بلگه كاروريتو نه راس بكيد',
    'translate-fs-permissions-title' => 'درحاست حمايت والريار',
    'translate-fs-target-title' => 'شرو د لرسن',
    'translate-fs-email-title' => 'نشونی ايملتو نه محكم بكيد',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'يه گل زون ؤرداريت',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'زون اصلی:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'زونيا ياريگر$1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'اولويتيا نه ذخيره بكيد',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'مه گويشت ور داون',
    'translate-fs-userpage-level-5' => 'مه والريار حرفه ای',
    'translate-fs-userpage-level-4' => 'مه وه نه چی يه گويشت ور داون دونم',
    'translate-fs-userpage-level-3' => 'مه يه گل دستور خو دارم',
    'translate-fs-userpage-level-2' => 'مه يه گل دستور ميونه دارم',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'مه كم دونم',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'بلگه كاروريتو نه راس بكيد',
    'translate-fs-userpage-done' => 'بركلا!ايسه شما يه بلگه كاروری داريت',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'زون اصلی:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'درحاست كل بكيد',
)

لوری (لوری).

Author:
Mogoeilor

Definition at line 2643 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['lb']

Luxembourgish (Lëtzebuergesch).

Author:
Les Meloures
Robby
Soued031

Definition at line 2581 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ku-latn']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Gavên yekem',
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- çêbû!',
    'translate-fs-target-title' => 'Bi wergerê dest pê bike!',
)

Kurdish (Latin script) (Kurdî (latînî)‎).

Author:
George Animal
Gomada

Definition at line 2570 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ksh']

Colognian (Ripoarisch).

Author:
Purodha

Definition at line 2504 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ko']

Korean (한국어).

Author:
Freebiekr
LFM
관인생략
아라

Definition at line 2440 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['km']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'ជំហានដំបូង',
)

Khmer (ភាសាខ្មែរ).

Author:
គីមស៊្រុន

Definition at line 2430 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ka']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'პირველი ნაბიჯები',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - გაკეთდა!',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => ' - მოლოდინში',
    'translate-fs-signup-title' => 'დარეგისტრირდით',
    'translate-fs-userpage-title' => 'შექმენით თქვენი მომხმარებლის გვერდი',
    'translate-fs-target-title' => 'დაიწყეთ თარგმნა!',
    'translate-fs-email-title' => 'დაადასტურეთ თქვენი ელ. ფოსტის მისამართი',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'აირჩიეთ ენა',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'ძირითადი ენა:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'დამხმარე ენა $1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'კონფიგურაციის შენახვა',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'ჩემი მშობლიური ენაა',
    'translate-fs-userpage-level-5' => 'მე ვარ პროფესიონალი მთარგმნელი',
    'translate-fs-userpage-level-4' => 'მე თავისუფლად ვფლობ',
    'translate-fs-userpage-level-3' => 'მე კარგად ვიცი',
    'translate-fs-userpage-level-2' => 'მე საშუალოდ ვფლობ',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'საწყისი ცოდნა',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'შექმენით თქვენი მომხმარებლის გვერდი',
    'translate-fs-userpage-done' => 'ყოჩაღ! ახლა თქვენ უკვე გაქვთ მომხმარებლის გვერდი.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'ძირითადი ენა:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'მოთხოვნის გაგზავნა',
)

Georgian (ქართული).

Author:
David1010

Definition at line 2403 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['jv']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Tahap wiwitan',
    'firststeps-desc' => '[[Special:FirstSteps|Kaca astamiwa]] kanggo mayaraké panganggo nglekasi wiki nganggo èkstènsi Terjemahaké',
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- rampung!',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => '- ditundha',
    'translate-fs-pagetitle' => 'Wisaya pangenalan - $1',
    'translate-fs-signup-title' => 'Daptar',
    'translate-fs-settings-title' => 'Atur prèferènsi Sampéyan',
    'translate-fs-userpage-title' => 'Gawé kaca panganggo Sampéyan',
    'translate-fs-permissions-title' => 'Njaluk idin panerjemah',
    'translate-fs-target-title' => 'Mulai nerjemahaké!',
    'translate-fs-email-title' => 'Konfirmasi alamat layang èlèktronik Sampéyan',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'Pilih basa',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'Basa utama:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'Basa panyengkuyung $1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'Simpen préperensi',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'Kula panutur iku saka',
    'translate-fs-userpage-level-5' => 'Kula panerjemah profesional saka',
    'translate-fs-userpage-level-4' => 'Kula ngerti kayata panutur ibu',
    'translate-fs-userpage-level-3' => 'Kula ngertèni',
    'translate-fs-userpage-level-2' => 'Kula cukup ngertèni',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'Kula ngerti sithik',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'Gawé kaca panganggo kula', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-done' => 'Rampung! Sampéyan saiki nduwé kaca panganggo.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'Basa utama:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'Kirim panjalukan',
)

Javanese (Basa Jawa).

Author:
NoiX180

Definition at line 2372 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['jam']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Fos tepdem',
    'firststeps-desc' => '[[Special:FirstSteps|Peshal piej]] fi get yuuza taat pan a wiki a yuuz di Chransliet extenshan',
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- don!',
    'translate-fs-pagetitle' => 'Taat op wizad - $1',
    'translate-fs-signup-title' => 'Sain op',
    'translate-fs-settings-title' => 'Kanfiga yu prefransdem',
    'translate-fs-userpage-title' => 'Kriet yu yuuza piej',
    'translate-fs-permissions-title' => 'Rikwes chranslieta pomishan',
    'translate-fs-target-title' => 'Taat fi chransliet!',
    'translate-fs-email-title' => 'Kanfoerm yu e-miel ajres.',
    'translate-fs-intro' => "Welkom tu di {{SITENAME}} fos tep wizad.
Yu wi gaid chruu di pruoses fi ton chranslieta tep bi tep.
Wen yu don yu wi iebl fi chransliet '''intafies mechiz''' a aal prajek wa supuot a {{SITENAME}}.",
    'translate-fs-userpage-submit' => 'Kriet mi yuuza piej', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-done' => 'Yaa gwaan! Yu nou ab a yuuza piej.',
)

Jamaican Creole English (Patois).

Author:
Yocahuna

Definition at line 2351 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ja']

Japanese (日本語).

Author:
Fryed-peach
Hosiryuhosi
Shirayuki
Whym
青子守歌

Definition at line 2290 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['it']

Italian (italiano).

Author:
Beta16
Nemo bis

Definition at line 2223 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['is']

Icelandic (íslenska).

Author:
Snævar

Definition at line 2178 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ig']
Initial value:
 array(
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- ọméchá!',
)

Igbo (Igbo).

Author:
Ukabia

Definition at line 2171 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['id']

Indonesian (Bahasa Indonesia).

Author:
Farras
Irwangatot
IvanLanin

Definition at line 2131 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ia']

Interlingua (interlingua).

Author:
McDutchie

Definition at line 2065 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['hu']

Hungarian (magyar).

Author:
Dani
Dj
Misibacsi

Definition at line 2016 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ht']

Haitian (Kreyòl ayisyen).

Author:
Boukman

Definition at line 1974 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['hsb']

Upper Sorbian (hornjoserbsce).

Author:
Michawiki

Definition at line 1912 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['hr']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Prvi koraci',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - učinjeno!',
    'translate-fs-signup-title' => 'Prijavite se',
    'translate-fs-settings-title' => 'Namjestite vaše postavke',
    'translate-fs-userpage-title' => 'Stvorite svoju suradničku stranicu',
    'translate-fs-permissions-title' => 'Zatražite prevoditeljski status',
    'translate-fs-target-title' => 'Počnite prevoditi poruke!',
    'translate-fs-email-title' => 'Potvrdite svoju adresu e-pošte',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'Stvori moju suradničku stranicu', # Fuzzy
)

Croatian (hrvatski).

Author:
SpeedyGonsales

Definition at line 1897 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['he']

Hebrew (עברית).

Author:
Amire80
YaronSh

Definition at line 1833 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['haw']

Hawaiian (Hawai`i).

Author:
Kolonahe

Definition at line 1792 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['hak']

Hakka (客家語/Hak-kâ-ngî).

Author:
Anson2812
Jetlag

Definition at line 1729 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['gsw']

Swiss German (Alemannisch).

Author:
Als-Holder

Definition at line 1663 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['gl']

Galician (galego).

Author:
Toliño

Definition at line 1599 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['fur']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Prins pas',
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- fat!',
    'translate-fs-signup-title' => 'Regjistriti',
    'translate-fs-settings-title' => 'Configure lis tôs preferencis',
    'translate-fs-userpage-title' => 'Cree la tô pagjine utent',
    'translate-fs-target-title' => 'Scomence a tradusi!',
    'translate-fs-email-title' => 'Conferme la tô direzion email',
)

Friulian (furlan).

Author:
Klenje

Definition at line 1586 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['frp']

Franco-Provençal (arpetan).

Author:
ChrisPtDe

Definition at line 1527 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['fr']

French (français).

Author:
Gomoko
Hashar
Peter17

Definition at line 1463 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['fo']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Fyrstu stigini',
    'firststeps-desc' => '[[Special:FirstSteps|Serstøk síða]] fyri at fáa brúkarar í gongd á einari wiki við hjálp frá Translate víðkanini',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - liðugt!',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => ' - bíðar',
    'translate-fs-pagetitle' => 'Leiðbeining fyri at koma í gongd - $1',
    'translate-fs-signup-title' => 'Upprætta eina konto',
    'translate-fs-settings-title' => 'Samanset tínar innstillingar',
    'translate-fs-userpage-title' => 'Upprætta tína brúkarasíðu',
    'translate-fs-permissions-title' => 'Bið um loyvi til at týða',
    'translate-fs-target-title' => 'Byrja at týða!',
    'translate-fs-email-title' => 'Vátta tína t-post adressu',
    'translate-fs-intro' => "Vælkomin til leiðbeiningina Fyrstu stigini hjá {{SITENAME}}.
Tú fært eina stig fyri stig vegleiðing gjøgnum alla mannagongdina at gerast ein týðari.
At enda verður tú før/ur fyri at týða ''markamót boð'' frá øllum stuðlaðum verkætlanum á {{SITENAME}}.",
    'translate-fs-selectlanguage' => 'Vel eitt mál',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'Høvuðmál:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'Goym innstillingar',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'Mítt móðurmál er',
    'translate-fs-userpage-level-4' => 'Eg dugi tað eins væl og móðurmálstalarar',
    'translate-fs-userpage-level-3' => 'Eg havi góðan kunnleika til',
    'translate-fs-userpage-level-2' => 'Eg dugi hampuliga væl',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'Eg dugi eitt sindur',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'Upprætta tína brúkarasíðu',
    'translate-fs-userpage-done' => 'Gott klárað! Tú hevur nú eina brúkarasíðu.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'Høvuðmál:',
)

Faroese (føroyskt).

Author:
EileenSanda

Definition at line 1430 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['fi']

Finnish (suomi).

Author:
Centerlink
Crt
Nike
Olli
ZeiP

Definition at line 1367 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['fa']

Persian (فارسی).

Author:
Ebraminio
Huji

Definition at line 1299 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['eu']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Lehen urratsak',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - egina!',
    'translate-fs-pagetitle' => 'Martxan jarri - $1',
    'translate-fs-signup-title' => 'Kontua sortu',
    'translate-fs-settings-title' => 'Zure hobespenak konfiguratu',
    'translate-fs-userpage-title' => 'Zure lankide orria sortu',
    'translate-fs-permissions-title' => 'Itzultzaile eskubidea eskatu',
    'translate-fs-target-title' => 'Hasi itzultzen!',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'Hizkuntza aukeratu',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'Lehen hizkuntza:',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'Nire lankide orria sortu', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-done' => 'Ondo egina! Orain lankide orrialdea duzu.',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'Eskaera bidali',
)

Basque (euskara).

Author:
An13sa

Definition at line 1279 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['et']

Estonian (eesti).

Author:
Pikne

Definition at line 1234 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['es']

Spanish (español).

Author:
Crazymadlover
Dferg
Diego Grez
Drini
Fitoschido
MarcoAurelio
Mor
Tempestas
Vivaelcelta

Definition at line 1169 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['eo']

Esperanto (Esperanto).

Author:
ArnoLagrange
Blahma
Yekrats

Definition at line 1100 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['el']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Πρώτα βήματα',
    'translate-fs-signup-title' => 'Εγγραφή',
    'translate-fs-settings-title' => 'Ρύθμιση των προτιμήσεών σας',
    'translate-fs-userpage-title' => 'Δημιουργία της σελίδας χρήστη σας',
    'translate-fs-permissions-title' => 'Αίτηση δικαιωμάτων μεταφραστή',
    'translate-fs-target-title' => 'Ξεκινήσετε τη μετάφραση!',
    'translate-fs-email-title' => 'Επαληθεύστε τη διεύθυνση του ηλεκτρονικού σας ταχυδρομείου',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'Επιλέξτε γλώσσα',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'Κύρια γλώσσα:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'Βοηθητική γλώσσα $1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'Αποθήκευση προτιμήσεων',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'Έχω σαν μητρική γλώσσα τα',
    'translate-fs-userpage-level-5' => 'Είμαι επαγγελματίας μεταφραστής στα',
    'translate-fs-userpage-level-4' => 'Γνωρίζω σαν μητρική γλώσσα τα',
    'translate-fs-userpage-level-3' => 'Έχω μεγάλη ευχέρεια στα',
    'translate-fs-userpage-level-2' => 'Έχω μια μέτρια ευχέρεια στα',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'Γνωρίζω λίγα',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'Δημιουργία της σελίδας χρήστη σας',
    'translate-fs-userpage-done' => 'Πολύ καλά! Τώρα έχετε μια σελίδα χρήστη.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'Κύρια γλώσσα:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'Αποστολή αίτησης',
)

Greek (Ελληνικά).

Author:
Protnet

Definition at line 1071 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['dsb']

Lower Sorbian (dolnoserbski).

Author:
Michawiki

Definition at line 1010 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['diq']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Gamê sıfteyêni',
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- tamam!',
    'translate-fs-signup-title' => 'Qeyd be',
    'translate-fs-settings-title' => 'Tercihanê cı saz ke',
    'translate-fs-userpage-title' => 'Pela karberiya cı vıraze',
    'translate-fs-target-title' => 'Açarnayışi rê serokne!',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'Zıwan berzê cı',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'Zıwanê dıyın:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'Asistan zıwan $1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'Terciha qeyd ke',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'Pela karberi vırazê', # Fuzzy
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'Zıwana sıfteyên:',
)

Zazaki (Zazaki).

Author:
Erdemaslancan
Mirzali

Definition at line 992 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['de-formal']

German (formal address) (Deutsch (Sie-Form)‎).

Author:
Geitost
Kghbln
Purodha
The Evil IP address

Definition at line 946 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['de-ch']
Initial value:
 array(
    'translate-fs-target-text' => "Glückwunsch!
Du kannst nun mit dem Übersetzen beginnen.

Sei nicht verwirrt, wenn es dir noch neu und unübersichtlich vorkommt.
In der [[Project list|Projektliste]] gibt es eine Übersicht über die Projekte, die du übersetzen kannst.
Die meisten Projekte haben eine kurze Beschreibungsseite zusammen mit einem ''«Übersetzen»''-Link, der dich auf eine Seite mit nicht übersetzten Nachrichten bringt.
Eine Liste aller Nachrichtengruppen und dem [[Special:LanguageStats|momentanen Status einer Sprache]] gibt es auch.

Wenn du mehr hiervon verstehen möchtest, kannst du die [[FAQ|häufig gestellten Fragen]] lesen.
Leider kann die Dokumentation zeitweise veraltet sein.
Wenn du etwas tun möchtest, jedoch nicht weisst wie, zögere nicht, auf der [[Support|Hilfeseite]] zu fragen.

Du kannst auch Übersetzer deiner Sprache auf der [[Portal_talk:$1|Diskussionsseite]] des [[Portal:$1|entsprechenden Sprachportals]] kontaktieren.
Das Portal verlinkt auf deine momentane [[Special:Preferences|Spracheinstellung]].
Bitte ändere sie, falls nötig.",
    'translate-fs-email-text' => 'Bitte gib deine E-Mail-Adresse in [[Special:Preferences|deinen Einstellungen]] ein und bestätige das an dich versandte E-Mail.

Dies gibt anderen die Möglichkeit, dich über E-Mail zu erreichen.
Du erhältst ausserdem bis zu einmal im Monat einen Newsletter.
Wenn du keinen Newsletter erhalten möchtest, kannst du dich im Tab «{{int:prefs-personal}}» in deinen [[Special:Preferences|Einstellungen]] austragen.',
)

Swiss High German (Schweizer Hochdeutsch).

Author:
Geitost

Definition at line 917 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['de']

German (Deutsch).

Author:
Als-Holder
Geitost
Kghbln
Metalhead64
Purodha
The Evil IP address

Definition at line 852 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['da']

Danish (dansk).

Author:
Christian List
Emilkris33
Peter Alberti

Definition at line 784 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['cy']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Y camau cyntaf',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'Dewiswch iaith',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'Prif iaith:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'Rhodder y dewisiadau ar gadw',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'Yr iaith hon yw fy mamiaith:',
    'translate-fs-userpage-level-5' => 'Rwyn gyfieithydd proffesiynol yn yr iaith hon:',
    'translate-fs-userpage-level-4' => 'Rwyn siarad yr iaith hon yn rhugl:',
    'translate-fs-userpage-level-3' => "Rwyn medru'r iaith hon yn dda:",
    'translate-fs-userpage-level-2' => "Rwyn medru'r iaith hon yn weddol dda:",
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'Rwyn medru ychydig ar yr iaith hon:',
    'translate-fs-userpage-help' => 'Nodwch eich sgiliau ieithyddol a dywedwch ychydig amdanoch eich hunain. Os ydych yn siarad mwy na phum iaith gallwch ychwanegu ieithoedd yn hwyrach.',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'Dechrau fy nhudalen defnyddiwr',
    'translate-fs-userpage-done' => 'Da iawn! Erbyn hyn mae gennych dudalen defnyddiwr.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'Prif iaith:',
)

Welsh (Cymraeg).

Author:
Lloffiwr

Definition at line 762 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['cs']

Czech (česky).

Author:
Mormegil

Definition at line 698 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ckb']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'هەنگاوە سەرەتاییەکان',
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- تەواو!',
    'translate-fs-signup-title' => '- تۆماربوون',
    'translate-fs-settings-title' => 'هەڵبژاردنەکانت رێکبخە',
    'translate-fs-userpage-title' => 'لاپەڕەی بەکارهێنەریت دروست بکە',
    'translate-fs-permissions-title' => 'داوای دەسەڵاتەکانی وەرگێڕ بکە',
    'translate-fs-target-title' => 'دەست بکە بەوەرگێڕان!',
    'translate-fs-email-title' => 'ئیمەیلەکەت پشت‌ڕاست بکەرەوە',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'زمانێک دیاری بکە',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'زمانی سەرەکی:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'هەڵبژاردنەکانت بپارێزە',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'دروستکردنی پەڕەی بەکارهێنەریم', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-done' => 'باشە! ئێستا لاپەڕەی بەکارهێنەریت هەیە.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'زمانی سەرەکی:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'ناردنی داواکاری',
)

Sorani Kurdish (کوردی).

Author:
Muhammed taha

Definition at line 677 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ce']
Initial value:
 array(
    'translate-fs-settings-planguage' => 'Коьрта мотт:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'ГӀоьнан мотт $1:',
    'translate-fs-userpage-level-N' => 'Сан дай мотт',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'Коьрта мотт:',
)

Chechen (нохчийн).

Author:
Умар

Definition at line 667 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ca']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Primers passos',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - fet!',
    'translate-fs-settings-title' => 'Configureu les vostres preferències',
    'translate-fs-userpage-title' => "Creeu la vostra pàgina d'usuari",
    'translate-fs-target-title' => 'Comenceu a traduir!',
    'translate-fs-email-title' => "Confirmeu l'adreça electrònica",
    'translate-fs-selectlanguage' => 'Trieu una llengua',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'Llengua primària:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => "Llengua d'ajuda $1:",
    'translate-fs-settings-slanguage-desc' => "És possible mostrar traduccions de missatges en altres llengües en l'editor de traducció. A continuació podeu triar quines llengües voldríeu veure-hi.",
    'translate-fs-settings-submit' => 'Desa les preferències',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'Envia la sol·licitud',
)

Catalan (català).

Author:
SMP
Toniher

Definition at line 649 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['bs']

Bosnian (bosanski).

Author:
CERminator
Palapa

Definition at line 609 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['br']

Breton (brezhoneg).

Author:
Fulup
Y-M D

Definition at line 545 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['bo']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'ཐོག་མའི་གོམ་པ།',
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- འགྲིག་སོང་།',
    'translate-fs-signup-title' => 'ཐོ་འགོད་པ།',
    'translate-fs-userpage-title' => 'སྤྱོད་མིའི་ཤོག་ངོས་གསར་བཟོ།',
    'translate-fs-permissions-title' => 'སྐད་སྒྱུར་བའི་ཆོག་འཆན་ཞུ་བ།',
    'translate-fs-target-title' => 'སྐད་སྒྱུར་འགོ་འཛུགས་པ།',
    'translate-fs-email-title' => 'ཁྱེད་ཀྱི་གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'ངའི་སྤྱོད་མིའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་བ།', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-done' => 'ཡག་པོ་བྱུང་། ད་ནི་ཁྱོད་ལ་སྤྱོད་མིའི་ཤོག་ངོས་ཡོད།',
)

Tibetan (བོད་ཡིག).

Author:
Freeyak

Definition at line 529 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['bn']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'প্রথম ধাপ',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - সম্পন্ন!',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => ' - অমীমাংসিত',
    'translate-fs-pagetitle' => 'আরম্ভ করার উইজার্ড - $1',
    'translate-fs-signup-title' => 'নিবন্ধন',
    'translate-fs-settings-title' => 'আপনার পছন্দসমূহ নির্ধারণ করুন',
    'translate-fs-userpage-title' => 'আপনার ব্যবহারকারী পাতা তৈরি করুন',
    'translate-fs-permissions-title' => 'অনুবাদক হিসেবে অনুমোদনের আবেদন',
    'translate-fs-target-title' => 'অনুবাদ করা শুরু!',
    'translate-fs-email-title' => 'আপনার ই-মেইলের ঠিকানা নিশ্চিত করুন',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'যেকোন ভাষা নির্বাচন করুন',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'প্রধান ভাষা:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'সহযোগী ভাষা $1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'পছন্দ সংরক্ষণ',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'আপনার ব্যবহারকারী পাতা তৈরি করুন',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'প্রধান ভাষা:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'অনুরোধ পাঠাও',
)

Bengali (বাংলা).

Author:
Aftab1995
Bellayet

Definition at line 506 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['bg']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'Първи стъпки',
    'translate-fs-signup-title' => 'Регистриране',
    'translate-fs-settings-submit' => 'Съхраняване на предпочитанията',
    'translate-fs-userpage-done' => 'Готово! Вече имате потребителска страница.',
)

Bulgarian (български).

Author:
DCLXVI

Definition at line 495 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['be-tarask']

Belarusian (Taraškievica orthography) (беларуская (тарашкевіца)‎).

Author:
EugeneZelenko
Jim-by
Renessaince
Wizardist
Zedlik

Definition at line 432 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['bar']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => "D' erschten Schriet",
)

Bavarian (Boarisch).

Author:
Mucalexx

Definition at line 421 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ba']

Bashkir (башҡортса).

Author:
Assele

Definition at line 381 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['azb']

South Azerbaijani (تورکجه).

Author:
Mousa

Definition at line 317 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['az']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'İlk addımlar',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - hazırdı!',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => ' - gözləyir',
    'translate-fs-signup-title' => 'Qeydiyyatdan keç',
    'translate-fs-settings-title' => 'Təklifinizi nizamlayın',
    'translate-fs-userpage-title' => 'İstifadəçi səhifəni yarat',
    'translate-fs-permissions-title' => 'Tərcüməçi icazələrini istə',
    'translate-fs-target-title' => 'Tərcüməyə başla!',
    'translate-fs-email-title' => 'E-poçt ünvanını təsdiq et',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'İlkin dil:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'Köməkçi dil $1:',
    'translate-fs-settings-submit' => 'Nizamlamaları saxla',
    'translate-fs-userpage-submit' => 'Öz istifadəçi səhifəmi yarat', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-done' => 'Çox gözəl! İndi bir istifadəçi səhifəniz var.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'İlkin dil:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'Sorğu göndər',
)

Azerbaijani (azərbaycanca).

Author:
Khan27

Definition at line 295 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ast']

Asturian (asturianu).

Author:
Xuacu

Definition at line 231 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['as']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'প্ৰথম পৰ্যায়',
    'translate-fs-pagetitle-done' => ' - কৰা হ’ল!',
    'translate-fs-signup-title' => 'সদস্য ভুক্তি',
    'translate-fs-userpage-title' => 'আপোনাৰ সদস্য পৃষ্ঠা সৃষ্টি কৰক',
    'translate-fs-target-title' => 'ভাঙনি আৰম্ভ কৰক',
    'translate-fs-email-title' => 'আপোনাৰ ই-মেইল ঠিকনাটো প্ৰমাণিত কৰক',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'প্ৰাথমিক ভাষা:',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'প্ৰাথমিক ভাষা:',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'অনুৰোধ প্ৰেৰণ কৰক',
)

Assamese (অসমীয়া).

Author:
Bishnu Saikia

Definition at line 216 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['ar']
Initial value:
 array(
    'firststeps' => 'الخطوات الأولى',
    'translate-fs-pagetitle-done' => '- تمّ!',
    'translate-fs-pagetitle-pending' => ' - معلقة',
    'translate-fs-pagetitle' => 'معالج البدء  - $1',
    'translate-fs-signup-title' => 'سجّل',
    'translate-fs-settings-title' => 'اضبط تفضيلاتك',
    'translate-fs-userpage-title' => 'أنشئ صفحة المستخدم',
    'translate-fs-permissions-title' => 'اطلب صلاحيات مترجم',
    'translate-fs-target-title' => 'ابدأ الترجمة!',
    'translate-fs-email-title' => 'أكّد عنوان بريدك الإلكتروني',
    'translate-fs-selectlanguage' => 'اختر اللغة',
    'translate-fs-settings-planguage' => 'اللغة الأساسية:',
    'translate-fs-settings-slanguage' => 'مساعد لغوي $1:',
    'translate-fs-userpage-level-5' => 'أنا مترجم محترف في',
    'translate-fs-userpage-level-3' => 'لدي نزعة قيادية جيدة في',
    'translate-fs-userpage-level-2' => 'لدي نزعة قيادية متوسطة في',
    'translate-fs-userpage-level-1' => 'أعرف القليل',
    'translate-fs-userpage-help' => 'يرجى الإشارة إلى مهاراتك اللغوية واخبرنا شيئا عن نفسك. إذا كنت تعرف أكثر من خمس لغات يمكنك إضافة المزيد لاحقا.', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-submit' => 'أنشئ صفحة المستخدم', # Fuzzy
    'translate-fs-userpage-done' => 'أحسنت! لديك الآن صفحة مستخدم.',
    'translate-fs-permissions-planguage' => 'اللغة الأساسية:',
    'translate-fs-permissions-help' => 'الآن تحتاج إلى لطلب مكان تضاف فيه إلى مجموعة مترجمين.

حدد اللغة الأساسية أنت سوف تترجم الى.

يمكنك ذكر لغات وملاحظات أخرى في مربع النص أدناه.',
    'translate-fs-permissions-submit' => 'إرسال طلب',
)

Arabic (العربية).

Author:
OsamaK
ترجمان05
روخو

Definition at line 183 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['qqq']

Message documentation (Message documentation).

Author:
EugeneZelenko
Lloffiwr
Purodha
Shirayuki
The Evil IP address

Definition at line 89 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages['en']

English.

Author:
Nike
Siebrand

Definition at line 18 of file FirstSteps.i18n.php.

$messages = array()

Definition at line 12 of file FirstSteps.i18n.php.

Referenced by MessageChecker::balancedTagsCheck(), MessageChecker::braceBalanceCheck(), MessageIndex::checkAndAdd(), ChangeSyncer::checkConflicts(), MessageChecker::checkMessage(), MessageChecker::checkMessageFast(), MessageGroupCache::create(), MessageWebImporter::execute(), SpecialImportTranslations::execute(), WikiFormatWriter::exportMessages(), SimpleFormatWriter::fileExport(), YamlFFS::flatten(), RubyYamlFFS::flattenPlural(), TranslationFuzzyUpdaterTest::getTestGroups(), TranslateHooksTest::getTestGroups(), MessageGroupStatesUpdaterJobTest::getTestGroups(), MessageCollectionTest::getTestGroups(), ApiTranslationReviewTest::getTestGroups(), MessageGroupBase::initCollection(), AggregateMessageGroup::initCollection(), PoImporter::initMessages(), MessageGroupCache::isValid(), AggregateMessageGroup::loadMessagesFromCache(), MediaWikiMessageChecker::miscMWChecks(), MediaWikiMessageChecker::pagenameMessagesCheck(), MessageChecker::parameterCheck(), PythonSingleFFS::parseFile(), PremadeMediawikiExtensionGroups::parseFile(), GettextFFS::parseGettextData(), SimpleFormatReader::parseMessages(), MediaWikiMessageChecker::pluralCheck(), MediaWikiMessageChecker::pluralFormsCheck(), MessageChecker::printfCheck(), SpecialManageGroups::processSubmit(), MessageChecker::pythonInterpolationCheck(), YamlFFS::readFromVariable(), XliffFFS::readFromVariable(), MediaWikiExtensionFFS::readFromVariable(), JsonFFS::readFromVariable(), JavaScriptFFS::readFromVariable(), IniFFS::readFromVariable(), FlatPhpFFS::readFromVariable(), SimpleFFS::readFromVariable(), DtdFFS::readFromVariable(), AndroidXmlFFS::readFromVariable(), MessageChecker::rubyVariableCheck(), SpecialManageGroups::showChanges(), YamlFFS::unflatten(), MessageGroupCache::updateCacheFormat(), MediaWikiMessageChecker::wikiLinksCheck(), MediaWikiMessageChecker::wikiParameterCheck(), WikiFormatWriter::writeMessagesBlock(), MediaWikiExtensionFFS::writeReal(), and MediaWikiMessageChecker::XhtmlCheck().

Generated on Tue Oct 29 00:00:26 2013 for MediaWiki Translate Extension by  doxygen 1.6.3