Usuario nuevo

Usuario nuevo

¡Hola!

Me he inscrito como traductor del francés al español pero no se muy bien como se inicia una traducción ni qué páginas están por traducir. Si me pudieseis ayudar os lo agradecería. Un saludo. --Ortisa 11:57, 8 January 2010 (UTC)

Ortisa11:57, 8 January 2010

Hola. Las páginas pendientes de traducir están en este enlace: http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=untranslated&group=ext-0-all&language=es&limit=100 Basta con pulsar en uno de los mensajes para que te lleve a la "caja" de edición, donde se ha de poner la traducción. El "problema" es que el idioma fuente es siempre el inglés, no el francés. Se trata de traducir mensajes del inglés al español, con cuidado de no traducir palabras especiales (como los símbolos S1, las url's, etc.) y siguiendo siempre un mismo estándar (por ejemplo, en las traducciones al catalán siempre intentamos tratar de "vos", en vez de tutear). En mi opinión es mejor dejar el mensaje sin traducir que mal traducido (porque hay muchos tecnicismos y neologismos muy difíciles de traducir). Espero que te sirva de ayuda inicial; luego es como en la Wikipedia, "coser y cantar". Un saludo.

Aleator23:55, 8 January 2010