Jump to: navigation, search

Note Problems? Questions? Suggestions? Write your message below. – See also the FAQ or try to catch us in IRC.

Your request has been forgotten? It's suggested to use {{Support}} in thread summaries, see also documentation.

First page
First page
Previous page
Previous page
Last page
Last page

Typo in "The ID if the Flexiskin (optional).".

"if" should be "of".

Reported on Phabricator as T149055.

Hamilton Abreu (talk)22:15, 24 October 2016

About "Meta message group"...

Hi everyone,

About "meta message group" in messages such as:

Can someone please clarify whether "meta group" in these messages means a group of groups, or instead is a reference to MetaWiki? In other words, should it be translated as "meta group of messages" or as "group of messages for MetaWiki"?

Hamilton Abreu (talk)12:00, 24 October 2016

It should say “everything”, not “anything”.

Fito (talk)23:50, 22 October 2016

The use of "anything" instead of "everything" is intentional here. The intended meaning is: there is no limit in scope; we allow reviews of books, movies, websites, public parks, coffee mugs, what have you. "Everything" would suggest that we have an impossible goal -- to review the entire world. A bit more about the differences between these words in English here.

Eloquence (talk)06:33, 24 October 2016

Is scale a verb or a noun? What's the context?

Urhixidur (talk)12:13, 9 October 2015

The word "scale" is being use as a descriptive noun. It is describing the relationship of an defualt value of 100% to show how zoomed-in or zoomed-out the map is.

Calebrw (talk)03:30, 22 October 2016

And what about the second all caps "SCALE"? A MySQL commond?

Liuxinyu970226 (talk)03:55, 22 October 2016

No, FreeCol uses no SQL commands (there is no database in FreeCol), as all loadable data is saved in various XML or XML-based files with the exception of some property strings and media (images, sounds, videos, etc.).

EDIT: the property strings prefixed with cli.* are all Command Line Interface properties.

Calebrw (talk)04:55, 22 October 2016

"EXPERMENTAL!" should be "experimental" because of: 1. typo; 2. this shouldn't be a MySQL commond, so shouldn't be all caps.

Liuxinyu970226 (talk)10:12, 14 October 2016

I have fixed the typo in the master repository. The all-caps was done by the head developer and I do not want to override this choice until the enhanced trade routes feature is final.

Calebrw (talk)04:19, 22 October 2016

"Founding father recruitment ages" What is the meaning of "recruitment ages"? I suppose it means that certain founding father is available for recruitment only during certain period of time. Is it correct?

SergeyButkov (talk)18:18, 3 August 2016

Your guess sounds plausible. I do wonder why is it not called "years" instead of "ages" then.

Nike (talk)05:52, 4 August 2016

After doing some digging in the code, I found out that the concept of ages primarily has to do with a method for FreeCol's AI to select which founding Fathers to displays as options for the player to pick.

The ages are roughly from game start (normally 1492) to the year 1599, a second from 1600-1699, and the final of the three starts at 1700.

The decision to call them ages probably, and I am speculating, just simply to denote these longer periods of times (at least a century) with one simple word.

Calebrw (talk)04:16, 22 October 2016

This message documentation is absolutely cryptic. Please make it useful.

Purodha Blissenbach (talk)18:12, 17 September 2015

This string is used to display a dialog box to the user informing that they have met one of the native tribes for the first time. I'm not sure how else to make this more descriptive than that.

Calebrw (talk)04:06, 22 October 2016

Typo: captuured

Siebrand07:46, 22 October 2015

Fixed in commit cbc3ab8 on May 6, 2016 as part of BR#2965.

Calebrw (talk)03:42, 22 October 2016

Missing punctuation?

Siebrand15:31, 22 October 2015

Most likely. This will be fixed via the FreeCol master git repository, not through TranslateWiki. See commit 3f9ac7.

Calebrw (talk)03:32, 22 October 2016

Verb or noun? Context?

Urhixidur (talk)12:17, 9 October 2015

This is used to "center" the screen in which the user is playing on a given FreeCol tile. It is being used a verb.

Calebrw (talk)03:28, 22 October 2016

What does "Accept" mean in this context?

LaG roiL (talk)17:26, 12 April 2015

This means to agree to an action. This may be similar to the Hebrew word ratsah, but with no pleasing context, simply a neutral one.

Calebrw (talk)03:26, 22 October 2016

Enable saraiki language

Enable Saraiki language, its code is skr

Saraiki (talk)06:21, 16 October 2016

See languages.

Nemo (talk)06:43, 17 October 2016

Kindly enable Saraiki skr.

Saraiki (talk)12:24, 17 October 2016
Edited by author.
Last edit: 01:53, 21 October 2016

He means that you should provide these informations:

  • language code: skr;
  • language names: Saraiki – سرائیکی (skr);
  • LTR or RTL? Clearly RTL;
  • script: only Arab;
  • Fallback: Skr - ur - en.
Liuxinyu970226 (talk)03:25, 19 October 2016

I may translate from urdu to saraiki.

Saraiki (talk)15:34, 19 October 2016

Saraiki سرائیکی yes fallback from urdu and pnb also.

Saraiki (talk)13:04, 20 October 2016

Request to enable Ho language for translation.

Edited by 2 users.
Last edit: 07:06, 3 October 2016


Singkiring57 (talk)04:06, 3 October 2016

I think we should confirm something here, per languages#Enabling a new language for localisation at

  1. A language code from ISO 639-3 or the Ethnologue website (for example 'de'): hoc
  2. The language name in English and in its own language (for example 'German – Deutsch (de)'):
    In English: Ho
    (And what's the autonym of it?)
  3. Is the language RTL or LTR (written from right to left or left to right): Clearly LTR
  4. If the language is commonly written in more than one script, please say in which script the language should be enabled...
    Devanagari is always OKay as a number of modern OSes & browsers are having its support, not sure if Warang Citi (ISO 15924 Wara) could also be added or not, do you have a font for Wara?
  5. (For MediaWiki) Should the language fall back to another language other than English? If so which?
Liuxinyu970226 (talk)06:44, 4 October 2016

2. Autonym: 𑢹𑣉𑣉 (hoc)

4. It shall be enabled in Warang Chiti script. We have fonts for Warang Chiti.

5. The fallback language shall be English.

Singkiring57 (talk)21:27, 4 October 2016

By this answer of 4th question, is this means that only Wara should be used? Or should be 1st Wara then 2nd Deva? This is so important because I've judged incubator:Wp/hoc, many contents are still Devanagari? Things should be decided here now, as changing it after decision, even possible, could be hard due to Wikidata compatibility (IMHO).

Liuxinyu970226 (talk)03:31, 19 October 2016

That is because there is no available input method for Warang Chiti. Most Ho language books are printed in Warang Chiti. Nowadays it is quite rare to see Ho language printed in Devanagri or any other script. Maybe we should wait till we have proper input methods. Also, Devanagri is seen as a foreign script by the Ho people because it contains so many sounds that are not present in Ho and lacks the most common sounds of Ho language.

Singkiring57 (talk)07:55, 20 October 2016

Messages "Change user groups" & "Email this user"

Where can i translate this messages?

Milićević (talk)12:39, 19 October 2016

Hi! If you talk about links shown at userpages, then MediaWiki:Tool-link-userrights/sr & MediaWiki:Tool-link-emailuser/sr are the pages :-).

Matiia (talk)03:56, 20 October 2016

www subdomain not working

Please amend When using Firefox at computers other than my own, I will type in "translatewiki + Shift + Enter" which the browser then redirects to but that URI can't be found. Although the days of a "www" subdomain are long ago, it's still worth maintaining these to redirect to the proper

Koavf (d) (en-N/en-US, es-2/es-US, de-1, pt-1)20:56, 16 October 2016

What version of Firefox is this? I've never seen such a behaviour.

Nemo (talk)06:43, 17 October 2016

Every version since at least 2.x has had this. Have you tried it?

Koavf (d) (en-N/en-US, es-2/es-US, de-1, pt-1)06:51, 17 October 2016

Ah, I see now. I had missed the shift.

Nemo (talk)19:52, 19 October 2016

Is this the best place to post bugs? I don't see a Village Pump here, so I figure this is the most centralized discussion space.

Koavf (d) (en-N/en-US, es-2/es-US, de-1, pt-1)21:52, 19 October 2016

Change my username

Can you change please my username to "Or"?



Doror (talk)13:55, 19 October 2016

Hello.Please correct "[[:en:WP:REFILL|reFill]]" to "[[:en:WP:User:Zhaofeng Li/reFill|reFill]]" Thank you

ديفيد (talk)10:25, 18 October 2016

Autoconfirmed user

Is there a requirement to become "Autoconfirmed user"?Thank you

ديفيد (talk)14:47, 12 October 2016

You need autoconfirmed rights to send emails, edit semi-protected pages and skip CAPTCHAs, see Special:ListGroupRights.

\m/etalhead 15:33, 12 October 2016

I know the advantages, but when it is granted?When can I get it?

ديفيد (talk)06:22, 13 October 2016

Is there a rule states that?Or I will automatically upgraded?

ديفيد (talk)06:44, 13 October 2016

Hi. You are autoconfirmed now. An account needs to be 14 days old, then it'll automatically get it. :-)

Matiia (talk)20:03, 15 October 2016

<del>Suggest to downgrade licenses of translations to public domain (or cc0, wtfpl...)</del>

Because for a generally used translation, there's no reason based on copyright to hold up the global usage.

Liuxinyu970226 (talk)00:43, 15 October 2016

License is decided by the software projects.

Nemo (talk)11:21, 15 October 2016
First page
First page
Previous page
Previous page
Last page
Last page