Rename a language on Translatewiki !

Fragment of a discussion from Support
Jump to navigation Jump to search

Hi, you can go check on the French Wikipedia or the English Wikipedia, you can see, it is well written "Kriyòl Gwiyannen", the other name this is the French creole version of the name of the language, not the (original) creole version of the language : "Kriyòl Gwiyannen", otherwise you can tell me which source exactly do you want, because I am in an association in French Guiana of defense of Guianan Creole, there is also the website of our association which is written mainly in Guianan Creole, click on it you will see there are some places where you can read "Kriyòl Gwiyannen", I can also you give the number of some Guianan writer who are part of the association and who write in Guianan Creole where we have a whatsapp group about the language if you prefer!

LeGuyanaisPure (talk)17:12, 14 August 2018

So, you want more sources or ???

LeGuyanaisPure (talk)15:50, 30 August 2018

???

LeGuyanaisPure (talk)15:25, 8 September 2018

Hi, could I know why the name of the language has not been changed yet ?

Are you missing something ???

LeGuyanaisPure (talk)22:08, 13 September 2018