fallback

By the way, issues of different nature but on a similar vein can be found at mediawiki.org. There, it was decided to achieve internationalisation by giving every page an English title and a language code subpage name.

So, the Russian Help:Contents page is called Help:Contents/ru, the same page in Italian is called Help:Contents/it.

People then vehemently refuse the creation of separate language wikis, as has been repeatedly requested by Russians.

One way to drive the point home would be to translate all page titles to Chinese. After all, it's just as arbitrary, right? Then, the Help:Contents page would become something like 用户帮助内容的主目录为 (apologies to chinese speakers, it's just an illustration) and the English contents page would then become something like 用户帮助内容的主目录为/主目.

The vehement refusers would then be FORCED to visit the '用户帮助内容的主目录为/主目' page and the bloody penny would drop in a sec.

Anyway, the main point here is that permanent autism regarding language issues, diminishing them and those raising them, even in the face of repeated queries and questions about them over periods of months and years, does no one a service.

Hamilton Abreu12:52, 25 April 2010