taalkuiser

Jump to navigation Jump to search

Een van de adviezen waar men zich, zowel bij het vertalen als zelf een artikel schrijven, beter maar aan houdt is: vermijd jargon. Of dat nu van biologen, ICT'ers is of pakweg juristen. Je schrijft voor leken => gebruik lekentaal. Als je mensen wilt determineren alsof het dieren zijn, ga je gang, maar val Jan-met-de-pet - het overgrote deel van de lezers - daar niet mee lastig. Mensen hebben met computerprogramma's gemeen dat ze in tegenstelling tot dieren en planten een identificatie (of meer dan 1 in het geval van schuil- en/of bijnamen) in plaats van een determinatie hebben. Niet-biologen (zoals ik, ee ICT-man) snappen het niet als je over determinatie van pakweg premier Mark Rutte spreekt.

 Klaas `Z4␟` V12:53, 10 October 2018