Răspuns pentru „Traduceri”

Fragment of a discussion from User talk:Minisarm

Din textul în engleză reiese clar (cel puțin pentru mine) că termenul „global” face referire la utilizator și nu la informații: „Global user info” și nu „User global info”. În plus, extensia este destinată acestui tip de utilizatori.

Sebi13:11, 18 October 2010