MediaWiki talk:Searcharticle/fr

From translatewiki.net
Jump to navigation Jump to search

Bouton consulter vs. lire

(cette discussion a été importée de Wikipédia, depuis ma page de discussion là-bas. Il est dommage que le consensus ait eu lieu sur Wikipédia sans rien indiquer ici ! Verdy p 16:58, 31 October 2009 (UTC))

Hello. J'aimerais savoir ce qui motive ce ce retour à consulter, alors que le consensus pour lire était unanime ? Il a fallu recréer MediaWiki:Searcharticle sur :fr. Merci. Dodoïste 4 octobre 2009 à 00:25 (CEST)

Désolé mais je ne peux pas être au courant de ce consensus : j'ai fait une recherche de terminologie dans les traductions, et c'était "consulter" qui était le plus fréquent, j'ai donc homogénéisé (sur TranslateWiki, pas sur Wikipédia où je n'ai rien touché du tout !).
Si la terminologie choque, pour cette ressource, et vous voulez revenir à "lire" pour ce cas précis, alors il y a plein d'autres ressources à revoir, notamment car dans certains cas il y a des distinctions entre lire et consulter ! Verdy p (d) 4 octobre 2009 à 18:45 (CEST)
De plus les consensus dans Wikipédia ne s'appliquent pas nécessairement à TranslateWiki qui est indépendant et destiné à TOUS les wikis francophones et pas que Wikipédia, et qui traduit aussi des tas d'extensions de MediaWiki qui ne sont pas utilisées toutes sur Wikipédia ! Si Wikipédia décide localement d'un autre terme, c'est à lui de l'appliquer localement dans sa propre copie locale de ces ressources... Verdy p (d) 4 octobre 2009 à 18:50 (CEST)
Je me met pas en cause ta bonne intention. ;-) Je vais éclaircir quelques points :
  1. Delhovlyn avait indiqué en résumé de modification : « Clair consensus à wikipedia:fr pour le changement de terme (http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipédia:Le_Bistro/8_février_2009#Prise_de_pouls) », tu pouvais donc être au courant de ce consensus. Dans ce cas, même si translateWiki est indépendant, il aurait été bon de discuter. Mais passons sur ce point.
    Wikipédia est le mauvais endroit pour discuter de cela. Sinon on devrait aussi refaire la même discussion sur Wiktionnaire, Wikinews, etc... TranslateWiki a un espace de discussion aproprié et c'est là qu'il faut le faire pour que ce soit maintenu. Sinon ces discussions sont invisibles. Parler des traductions de l'interface sur Wikipédia est contre-productif, alors que ce n'est pas sur Wikipédia qu'elles sont réalisées et maintenues, et que les autres wikis ne sont pas au courant non plus. Un consensus sur Wikipédia ne sert donc à rien sur ces traductions, ce n'est pas là qu'il faut le chercher ! Verdy p (d) 4 octobre 2009 à 19:52 (CEST)
  2. Plusieurs autres Wikis ont également choisi de passer à "lire", ce n'était donc pas spécifique à Wikipédia.
    Lesquels ? Comment savoir ? Où ça ? Verdy p (d) 4 octobre 2009 à 19:55 (CEST)
  3. Au sujet de la traduction : il ne s'agit pas ici de traduire un sens. Si on traduisait le sens, on choisirait "aller", et c'est d'ailleurs ce qui a été chosi en Français cadien et en langue picarde. L'important est ici de traduire une habitude de l'internaute, ou quelque chose qui fasse sens en contexte. Il faut que le bouton soit court, facilement conpréhensible, qu'il soit attrayant, et qu'il se distingue de "rechercher".
En langue anglaise, le choix de "Go" est avant tout un choix d'ergonomie. Lorsqu'on le traduit, il faut donc avant tout penser à l'ergonomie, plus qu'à la rigueur du sens.
Oui, il y a de très nombreuses ressources à revoir. J'ai déjà pris la peine de faire cette correction sur la version mobile. Alors que je testais la version mobile avec un ami, j'ai été supris de voir le bouton intitulé "consulter". Il est écrit dans la version anglaise du message système que le bouton doit être aussi court que possible pour la version mobile. J'ai donc appliqué cette recommandation. Amicalement, Dodoïste 4 octobre 2009 à 19:16 (CEST)
Je t'invite à recopier cette discussion sur TranslateWiki, ici ça ne sert à rien. Et mentionne là-bas les pointeurs vers les autres discussions qui ont eu lieu éventuellement sur les divers Wikis. (sinon il n'y a aucune trace de ces consensus, si consensus il y a eu). Verdy p (d) 4 octobre 2009 à 19:57 (CEST)
Note aussi que ce bouton n'est pas utilisé seul, il apparait aussi comme un choix possible avec d'autres boutons comme "Rechercher", "Créer", "Modifier", etc. dans les mêmes formulaires de recherche. Verdy p (d) 4 octobre 2009 à 20:00 (CEST)

Avis des communautés

  1. Sur Wikipédia : 15 pour, consensus
  2. Sur Wikisource : 1 pour
  3. Sur Wikinews : 2 pour, un contre et un neutre
  4. Sur Wikibooks : pas d'avis. Alors que la mise à jour du message système vis translatewiki trainaît, Wikibooks a créé localement ce message système et a adopté "lire".
  5. Sur Wikitionnaire : 5 pour
  6. Sur Wikiversity : 1 pour
  7. Sur Wikiquote : pas d'avis

Bilan des avis hors Wikipédia : 9 pour, 1 contre et 1 neutre. Sur les 7 wikis, 5 montrent une approbation, les 2 autres n'ayant pas répondu. Dodoïste 11:14, 2 November 2009 (UTC)

Vu que la plupart des wikis sont d'accord, j'ai changé le bouton en lire. Dodoïste 11:16, 2 November 2009 (UTC)
There are no threads on this page yet.