|Thread title||Replies||Last modified|
|Marmase@translatewiki.net for Zazaki||1||13:58, 13 January 2017|
|Gambollar@translatewiki.net for Zazaki||1||22:52, 12 January 2017|
|How can we improve the documentation of the language by Portaldiq?||4||16:40, 12 January 2017|
|Languages||7||12:55, 12 January 2017|
|Can't we tell ourselves?||6||08:08, 12 January 2017|
|your opinion||4||08:05, 12 January 2017|
|Insult||5||08:05, 12 January 2017|
|Insulting||5||22:49, 22 December 2016|
|Central zazaki dialects translating code||0||17:04, 19 December 2016|
|Translations in Zazaki||0||09:34, 31 October 2012|
Please remove his translation access for Zazaki. This user is as globally blocked under the real name Erdemaslancan, because of cross wiki abuse. He always uses sock puppets (like 1917 Ekim Devrimi, Kumkumuk, Marmase, Velg, Gorizon and several others) to gain access.
He admits here himself that he can create as much accounts as he wants:
"Marmase: (engel çözüm değil. Bu hesaptan katkı yaptığım an başka bir hesaptan yeni kayıt yapmışım demektir. Türkiyede ip'ler statiktir, her dakika değişir.)": In English: "Blockage is no solution. When I make contributions from that account that means that I've contrabuted (been active) from another account. In Turkey the IPs are static, every minute they are changing".
And Nemo, please remove our blockages that we can be able to make right translations for our Wiki project!
Please remove his translation access for Zazaki. This user is as globally blocked under the real name Erdemaslancan, because of cross wiki abuse. He always uses sock puppets (like 1917 Ekim Devrimi, Kumkumuk, Marmase, Velg, Gorizon and several others) to gain access. Although reminded several time, admin Nemo hasn't gave a reaction about his insultings on us at Zazaki Wikipedia. We translated some of his ugly swearings and threatening to English. Instead of blocking 1917 Ekim Devrimi and Gambollar, Nemo blocked us both without evidence. This guy is ruining our Zazaki Wikipedia project since years. He does know how to change always his IP number but he doesn't know to get master of his base emotions.
P.S. Mirzali isn't able to make any actions in translatewiki due to a misleading and alleging complaint.
How can we improve the documentation of the language in portal diq page? Should we change the page? Should we change these parts?
ISO 639-1: (çıniyo) ISO 639-2: (çıniyo) ?
The usual ways are:
- add in the first line/incipit which language "diq" is about, with all the possible specifications to be less ambiguous;
- add a section with language resources (e.g. reference grammars, dictionaries, authorities, literature);
- add a section or subpage with a glossary for established terminology.
I did, I added sources about grammar, standard and dictionary. Should I expand or add more?
Thanks, that helps. Is there some term or grammatical issue that frequently appears in the debates and edit wars on diq messages? If so, it would be good to mention them and maybe link or quote some examples of good and bad translations.
Gırd says the truth. This guy is insulting us and bizarrely he claims us that we insulted him and you Nemo bis are blocking us not him.
I did block 1917 Ekim Devrimi for some days, actually. You people should agree on which language code to use for what, see also Thread:User talk:1917 Ekim Devrimi/Edit wars/reply
Dear Nemo, I think you have to unblock Mirzali and me. We, together with Gırd, are the only ones who have the language proficience in Zazaki and English and are also aware of the dialectal variieties. Erdem Arslancan alias '1917 Ekim Devrimi' and many other nick names in Zazaki Wikipedia erased 3 times our main page link so that the people weren't able for days to reach the Zazaki Wikipedia main page. I ask to unblock us both.
Yes, I already blocked him once for doing that. But I need to know how you want to avoid edit wars in the future, and "blocking everyone else every day" is not a solution.
Nemo, we created diq wiki in 2006. And we selected diq as language code for Zazaki Wikipedia. We could select zza or kiu too, so it's not a big deal. Diq was chosen. We have been writing in standard Zazaki language created by Zazaki Language Institute, in Germany.
1917 Ekim Devrimi and Gambollar, all these accounts are belonging to  this blocked account. He changes all system of Zazaki wikipedia by here according to his village's dialect. When he edits something here, it ruins all system of Zazaki Wikipedia. And we have been trying to correct his language mistakes. He does swear at us, and he doesn't know English language, so he translates erroneous, failure, fallacious, incorrect.
And We are agreed on language code, it's diq for all dialects of Zazaki language, Standard Zazaki. As I told, it's not a big deal.
Clearly this "agreement" isn't enough to stop continuous fights, so it didn't work. The only solution I can think of is to use separate language codes for separate things. So, please find a language code for what you say is Erdemaslancan's language.
By the way, I discover only now about "standard Zazaki language created by Zazaki Language Institute, in Germany": this should be written in portal:diq so that users know how to contribute. Was this approved by the LangCom for diq.wikipedia too?
We three persons, I and two sysops Asmen and Mirzali, language code isn't a problem for us. Only one person, 1917 Ekim Devrimi (Erdemaslancan) makes it a problem. I think that it's Erdemaslancan's emotional and personal problem with Wikipedia.
I will show you an evidence, and I think that it will display all:
- Kam esto bêrê. Qeçan dê tona, warandê tona, marda tona, cıniyerda tona, dapirda tona. Emandê tona, xalıkandê tona = All come here, fuck your children, your mother, your wife, your grandmother, your aunts, your sisters.
- Ya ez ya zi tı, kam ke bımıro ena mınaqeşa do wexto bıqedi yo = You or me, one of us will be died (Threats Mirzali)
here too he swears at Mirzali again, says
- Tı kewrê mı viri, hele tay bêri wuna ra çıllık dê marda tona = you came to my mind, come here, fuck your mother.
So what's your opinion about his actions?
Standard Zazaki article on Zazaki Wikipedia, this was written in Wikipedia. Welcome User introduction of Zazaki Wikipedia, says all users have to use in Standard Zazaki. It approved for diq Wikipedia.
I'm not interested in finger pointing. Please make portal:diq clearer on what language one is supposed to use, and propose an alternative for those who don't want to use that language.
I still don't see any information on Portal:diq stating what variant of the language translators are supposed to use. Instead of endless repetition of the same complaints, please improve the documentation of the language. It shouldn't be hard, if it's so clear as you say.
I already stated my opinion at least a dozen times now, but I never get an answer. Please don't create more threads, it doesn't help anything.
I'm not a sysop of Zazaki Wikipedia/MediaWiki. What should we do? How can I do it? Help us.
Dear Nemo, today Kumkumuk alias Ekim Devrimi or Gambollar and several toher soch puppets insulted me to today at the Wikipedia Zazaki page by opening such an account ""https://diq.wikipedia.org/wiki/Karber:Kes_%C3%A7%C4%B1nyo_Asmeni_qenno"".
I am really sorry for that, but his account name means Kes çınyo Asmeni qen no, i.e. "Isn't there anybody who should fuck Asmen's ass".
This is not the first time he acts and swears and threatens like this. And you, dear Nemo, are not blocking him but me and Mirzali. We, Mirzali, Gırd and me, have as language proficiences othe three main dialects as in English. This guy is not able to make correct translations and also unable to write with a correct grammar and orthograhpy, he can thanks to you, continue with his wrong translations and also vandalism here and on Wikipedia Zazaki and we aren't able due to your blockage.
I ask you Nemo to revise your actions and decisions about our account. Otherwise we feel compelled to forward this case to a higher instance. Best Wishes
I'm totally agreed with Asmen and I support Asmen. You don't do your duties.
Kartagis (a Turkish speaker) agrees there were insults. But why are you editing diq translations when you aren't a diq native speaker?
I see Gorizon is translating again today instead of discussing with Mirzali. On the other hand, insults are not acceptable. So let's try this:
- I'm removing translator permission to Gorizon for now, until he explains what languages he is native language speaker of and whether he can agree to only translate those.
- I'll block Mirzali for a day.
Mirzali just edit warred on dozens or hundreds of messages while assuming bad faith of another translator, so I blocked him: Thread:User talk:Mirzali/Personal attacks.
Gorizon, I'm still interested in hearing what knowledge you have of the language.
For mass changes in diq, everyone please try opening a discussion here on portal talk:diq first.
Now Kumkumuk and Asmen are edit warring again, despite the block by Nike. I'm removing their translator rights until an agreement can be reached in this talk page on how this language is supposed to be translated.
The translations of Erdemaslancan are very terrible and disastrous. He is absolutely incapable of this. He speaks neither English nor Zazaki well. He ruined the whole project. He robs us of both time and nerves by his edit war with incorrect translation. Who allowed him to translate here? His permission must be removed as soon as possible. I request the authorities to take care of this matter soon. With kind regards! Mirzali (talk) 09:34, 31 October 2012 (UTC)