About [[Okawix:Okawix-site.ship miss/en]]

Not all languages have a counter part to "Miss" – for example, Hebrew doesn't differentiate between "Miss" and "Mrs" – both are called "גברת". I assume that other languages have similar problems – either more or less titles than given. How should one translate this?

Inkbug (talk)16:55, 22 December 2012

If there's no translation for Miss (it's used because the software writers are French, which still has a miss), then translate as Ms. which is the equivalent when there's no difference between formally addressing a young and an older female.

Siebrand17:26, 22 December 2012