We have many many problem. for example ; We have two dialects code (diq and kiu) but zazaki have three Dialects. We have two alphabet but same user using 3st alphabet.
Then hold a discussion or vote one which variants to use on each code. If there is no agreement on what the content of the language after 6 years of discussion, then the best course of action is probably to close diq.wikipedia and freeze the language code.
We want to open kiu.wikipedia and zza.wikipedia. three Dialects three project but Language Committe don't open those project. if dont open, probably close diq.wikipedia.org
kiu is already enabled. zza should "contain" both diq and kiu so I doubt it would help.
I know, kiu is translatable, but kiu project rejected on meta Language Committe.
So kiu users don't want to use the kiu locale? Who are the kiu users here?
- User:Gırd (He speak central zazaki dialects)
- I speak southern zazaki dialects. Three Dialects three problem. Mirzali and Asmen translated southern dialects with northern dialects.
- for example
- Kiu= pel
- diq= per
- for example
- kiu: Werênayış
- diq :Vaten
If you people could agree on who is going to edit which locale according to which rules, and stop quarreling inside each locale, then we could at least make all required changes here on translatewiki.net (maybe even add new locales). Otherwise, the only likely outcome here seems to be that everyone will end up being blocked.
maybe even add new locales. is you can added ona more locale code why not. We have diq and kiu code. And we want zza code for central zazaki dialects. but zza macro language code seen. Zza code needed open incubator.wikimedia.org and meta.wikimedia.org. because azb macro language code but now open.if open Kiu.wikipedia. org Everything is fine.